Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte des trois premiers alinéas actuels formera » (Français → Néerlandais) :

Art. 19. Dans l'article 90 de la même loi, modifié par la loi du 18 décembre 2015, dont le texte des trois premiers alinéas actuels formera le paragraphe 1 et dont le dernier alinéa formera le paragraphe 3, il est inséré un nouveau paragraphe 2 rédigé comme suit :

Art. 19. In artikel 90 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, waarvan de bestaande tekst van de eerste drie leden paragraaf 1 zal vormen en waarvan het laatste lid paragraaf 3 zal vormen, wordt een nieuwe paragraaf 2 ingevoegd, luidende :


Le texte des trois premiers alinéas est adapté en conséquence et le texte des autres est maintenu tel quel.

De eerste drie leden worden aldus herschreven met behoud van de rest van de tekst.


Le texte des trois premiers alinéas est adapté en conséquence et le texte des autres est maintenu tel quel.

De eerste drie leden worden aldus herschreven met behoud van de rest van de tekst.


Sinon, les deux derniers alinéas s'appliqueront aussi aux trois premiers alinéas actuels de l'article 62bis; or, ce n'est sans doute pas l'objectif recherché.

Zoniet gelden de laatste twee leden ook voor de huidige eerste drie leden van artikel 62bis, wat wellicht niet de bedoeling is.


Sinon, les deux derniers alinéas s'appliqueront aussi aux trois premiers alinéas actuels de l'article 62bis; or, ce n'est sans doute pas l'objectif recherché.

Zoniet gelden de laatste twee leden ook voor de huidige eerste drie leden van artikel 62bis, wat wellicht niet de bedoeling is.


Comme le texte des trois premiers alinéas de l'article 55, § 1, est maintenu, les cas dans lesquels le permis de conduire peut être retiré immédiatement restent inchangés.

Door het behoud van de tekst van de eerste drie leden in het artikel 55, § 1, blijven de mogelijkheden waarbij men rijbewijs onmiddellijk kan laten intrekken dezelfde als voorheen.


1° dans l'alinéa 1, dont le texte actuel formera le paragraphe 1, les mots « une infraction aux dispositions du présent décret ou ses modalités d'exécution » sont remplacés par le membre de phrase « une infraction ou une tentative d'infraction telle que visée à l'article 47, § 1, » ;

1° in het eerste lid, waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, worden de woorden "een overtreding van de bepalingen van dit decreet of van de uitvoeringsbepalingen ervan" vervangen door de zinsnede "een misdrijf of een poging tot misdrijf als vermeld in artikel 47, § 1,";


2° l'article dont le texte actuel formera le paragraphe 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit:

2° het artikel waarvan de bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen wordt aangevuld met een lid, luidende:


2° le texte actuel de l'alinéa 2 formera le paragraphe 2.

2° de bestaande tekst van het tweede lid zal paragraaf 2 vormen.


1° le texte actuel de l'alinéa 1 formera le paragraphe 1 et le texte actuel de l'alinéa 2 formera le paragraphe 3;

1° de huidige tekst van het eerste lid wordt paragraaf 1 en de huidige tekst van het tweede lid wordt paragraaf 3;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte des trois premiers alinéas actuels formera ->

Date index: 2021-08-06
w