Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte doit prochainement » (Français → Néerlandais) :

M. Vandenberghe estime que l'on pourrait prévoir dans les dispositions transitoires que le syndic doit communiquer aux copropriétaires le texte de la nouvelle loi, indiquer par la même occasion les dispositions qui ne sont plus applicables et le faire confirmer lors de la prochaine assemblée générale.

De heer Vandenberghe meent dat men in de overgangsbepalingen zou kunnen inlassen dat de syndicus aan de mede-eigenaars de tekst van de nieuwe wet moet meedelen en derhalve aanduiden welke bepalingen niet meer van toepassing zijn, en dit laten bevestigen op de eerste algemene vergadering.


Le gouvernement doit se prononcer très prochainement sur ce texte.

De regering moet zich zeer binnenkort over deze tekst uitspreken.


Après les adaptations nécessaires, le texte doit encore être déposé prochainement au parlement.

Na de nodige aanpassingen dient de tekst binnenkort bij het parlement nog ingediend te worden.


Considérant qu'il ne sera pas possible de mettre à la disposition des professionnels du secteur de la construction (architectes, experts, PEB,..) et des administrations intervenant à l'occasion de la délivrance des permis d'urbanisme, tant au niveau communal qu'au niveau régional, des outils nécessaires afin de répondre aux nouvelles exigences en matière de performance énergétique des bâtiments pour le 1 septembre prochain; qu'en particulier, les instruments informatiques nécessaires à la détermination du niveau de performance énergétique atteint par les bâtiments concernés ne peuvent, pour diverses raisons, être mis à la disposition de ...[+++]

Overwegende dat het niet mogelijk zal zijn tegen 1 september e.k. instrumenten om tegemoet te komen aan de nieuwe eisen inzake de energieprestatie van de gebouwen ter beschikking te stellen van de verschillende beroepstakken uit de bouwsector (architecten, deskundigen, energieprestatie gebouwen..) en van de administraties die betrokken zijn bij de afgifte van de bouwvergunningen zowel op gemeentelijk als op gewestelijk niveau; dat in het bijzonder de informatica-instrumenten die nodig zijn voor de bepaling van het niveau van de energieprestatie van de gebouwen om verschillende reden niet ter beschikking van de actoren kunnen worden gesteld; dat daaruit volgt dat er spoedig een oplossing gevonden dient te worden om de inwerkingtreding van ...[+++]


En tant que rapporteure PPE-DE, j’estime que le texte doit soutenir plus clairement la préparation des prochaines étapes de la gestion intégrée des frontières.

Als rapporteur van de PPE-DE ben ik van mening dat de tekst in een duidelijkere basis moet voorzien voor de voorbereiding van de volgende stappen in het geïntegreerde grensbeheer.


Précisément parce que le cadre commun de référence doit prendre également prendre en compte le secteur des PME, ces derniers mois, la Commission a organisé des ateliers sur des zones à problème bien choisies dans le domaine business-to-business (B2B), et l’issue de ces ateliers doit être également prise en compte dans le prochain texte de la Commission.

Juist omdat het gemeenschappelijk referentiekader ook rekening moet houden met het midden- en kleinbedrijf heeft de Commissie in de afgelopen maanden workshops gehouden over bepaalde probleemgebieden in de interzakelijke arena. Met de uitkomsten van deze workshops dient ook in het komende document van de Commissie rekening te worden gehouden.


Dans le sens d'une meilleure réglementation, la prochaine norme EURO doit être un règlement regroupant tous les textes juridiques antérieurs pertinents et les abrogeant (Directive 70/220/CEE et ses nombreuses modifications).

Ter wille van een betere wetgeving dient de volgende Euro-norm een verordening te zijn en dient zij alle eerdere desbetreffende wetsteksten samen te vatten en in te trekken (richtlijn 70/220/EEG en de talrijke wijzigingen daarvan).


Toutefois, nous reconnaissons également que, grâce à ce texte, il est possible de souligner que le prochain référendum au Monténégro doit être pris au sérieux et que le différend sur l’utilisation du nom «Macédoine» doit être résolu rapidement par la concertation entre la Grèce et son voisin septentrional.

Anderzijds erkennen wij dat deze tekst de mogelijkheid biedt om te benadrukken dat het komende referendum in Montenegro serieus genomen moet worden en dat het conflict over het gebruik van de naam Macedonië snel in goed overleg tussen Griekenland en zijn noordelijke buurstaat moet worden opgelost.


4. affirme que cet engagement présente un caractère temporaire destiné, dans l'attente de la révision satisfaisante pour le Parlement européen de l'article 202 du Traité et de la décision du 28 juin 1999 portant sur la comitologie lors de la prochaine Conférence intergouvernementale. Il doit permettre la mise en œuvre rapide des textes législatifs relevant du Plan d'Action pour les services financiers; il est strictement limité au domaine des services financiers, sans préjudice d'autres développements et discussi ...[+++]

4. bevestigt dat deze verplichting een tijdelijk karakter heeft, in afwachting van een voor het Europees Parlement bevredigende herziening van artikel 202 van het Verdrag en het comitologiebesluit van 28 juni 1999 op de volgende Intergouvernementele Conferentie; wijst erop dat deze verplichting de spoedige implementatie van de wetgevingsteksten met betrekking tot het actieplan voor de financiële diensten mogelijk moet maken, dat zij strikt beperkt is tot het terrein van de financiële diensten, onverminderd verdere institutionele ontwikkelingen en discussies, en als zodanig geen precedent ...[+++]


Je ne parlerai pas davantage de la Cour d'assises puisqu'un texte doit prochainement être déposé par Mme la ministre, à la Chambre ou au Sénat, en vue d'une réforme assez radicale de cette institution.

Ik zal niet uitweiden over het Assisenhof, want de minister zal binnenkort in de Kamer of in de Senaat een tekst indienen met het oog op een grondige hervorming van die instelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte doit prochainement ->

Date index: 2023-12-23
w