Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projet de loi
Proposition ou projet de loi
Texte de loi

Vertaling van "texte en projet seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.


projet de loi | proposition ou projet de loi | texte de loi

wetsvoorstel


Commission d'évaluation des projets de textes législatifs

Commissie voor de toetsing van wetgevingsprojecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 5 du projet doit être revu car il appartient à l'auteur du texte de fixer dans le texte en projet, non seulement pour l'année 2016 (article 5, § 2, du projet) mais aussi pour l'année 2017 et les années suivantes, les critères applicables aux médecins généralistes quant à leur utilisation effective de la télématique et de la gestion électronique.

Artikel 5 van het ontwerp moet worden herzien aangezien de steller van de tekst in de ontworpen regeling niet alleen voor het jaar 2016 (artikel 5, § 2, van het ontwerp), maar ook voor het jaar 2017 en de daaropvolgende jaren de criteria moet vaststellen waaraan de huisartsen moeten voldoen wat betreft hun effectief gebruik van telematica en het elektronisch beheer.


La démarche ne vise pas à opérer une distinction selon la fonction des victimes, mais à considérer que les personnes visées par le texte en projet seront mieux protégées parce que les peines en cas d'agression à leur égard sont doublées.

Het is niet de bedoeling een onderscheid te maken naar gelang van de functie van de slachtoffers, maar ervoor te zorgen dat de in de tekst bedoelde personen beter beschermd zijn, namelijk door het verdubbelen van de straffen bij agressie tegen hun persoon.


La démarche ne vise pas à opérer une distinction selon la fonction des victimes, mais à considérer que les personnes visées par le texte en projet seront mieux protégées parce que les peines en cas d'agression à leur égard sont doublées.

Het is niet de bedoeling een onderscheid te maken naar gelang van de functie van de slachtoffers, maar ervoor te zorgen dat de in de tekst bedoelde personen beter beschermd zijn, namelijk door het verdubbelen van de straffen bij agressie tegen hun persoon.


Si l'intention des auteurs du projet d'arrêté était, pour l'application du texte en projet, de ne pas considérer le samedi comme un jour ouvrable, il conviendrait de compléter ce texte par une disposition indiquant que la notion de « jour ouvrable » désigne tous les jours autres que les samedis, les dimanches et les jours fériés légaux.

Mocht het de bedoeling van de stellers van het ontwerpbesluit zijn om voor de toepassing van de ontworpen tekst de zaterdagen niet als werkdagen te beschouwen, dan zou deze tekst aangevuld moeten worden met een bepaling waarin vermeld wordt dat met het begrip "werkdagen" verwezen wordt naar alle dagen die geen zaterdag, zondag of wettelijke feestdag zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aux fins de garantir le respect du principe d'égalité et la sécurité juridique, les critères à mettre en oeuvre pour l'octroi de l'autorisation et son retrait, tels que prévus à l'article 19, § 1er, du projet, seront précisés dans le texte en projet.

1. Wil men het gelijkheids- en het rechtszekerheidsbeginsel eerbiedigen, dan moeten de criteria voor de toekenning van de machtiging en de intrekking ervan, zoals bedoeld in artikel 19, § 1, van het ontwerp, in de ontworpen tekst worden gepreciseerd.


Tels que ses alinéas 1er et 2 sont rédigés, l'article 7 du projet peut laisser croire que l'obligation d'identification ne repose que sur les entreprises concernées, alors que l'article 127, § 3, de la loi du 13 juin 2005, tel que complété par le projet de loi adopté en séance plénière de la Chambre des représentants le 20 juillet 2016, impose avant tout aux utilisateurs finals non identifiés de cartes prépayées achetées avant l'entrée en vigueur de l'arrêté en projet de s'identifier dans le délai fixé par l'opérateur ou le fournisseur, ce délai ne pouvant excéder six mois après la publi ...[+++]

Zoals artikel 7, eerste en tweede lid, van het ontwerp is gesteld, kan het de indruk wekken dat de verplichting tot identificatie alleen berust bij de betrokken ondernemingen, terwijl artikel 127, § 3, van de wet van 13 juni 2005, zoals aangevuld bij het wetsontwerp dat op 20 juli 2016 in voltallige zitting door de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen, in de eerste plaats de niet-geïdentificeerde eindgebruikers van voorafbetaalde kaarten die aangekocht zijn vóór de inwerkingtreding van het ontwerpbesluit, oplegt zich binnen ...[+++]


1. La mission militaire de l'Union dispose d'une cellule de projets pour recenser et mettre en œuvre les projets qui correspondent aux objectifs de la mission et contribuent à l'exécution du mandat; ces projets seront financés par les États membres ou des États tiers.

1. De militaire missie van de EU beschikt over een projectcel om door lidstaten of derde staten te financieren projecten vast te stellen en uit te voeren, die stroken met de doelstellingen en bijdragen aan het vervullen van de opdracht van de missie.


Quant au libre accès des services de police prévu dans le texte en projet, il porte sur le principe même et pas sur les modalités et conditions d'accès qui seront par ailleurs déterminées dans l'arrêté royal mentionné ci-avant.

De vrije toegang van de politiediensten waarin de ontwerptekst voorziet, betreft het beginsel zelf en niet de toegangsmodaliteiten of -voorwaarden die overigens in het hiervoor vermelde besluit zullen worden bepaald.


- ces projets seronts lors déposés sous la forme de textes distincts mais repris dans un seul et unique document parlementaire, accompagné d'un exposé des motifs.

- deze ontwerpen zullen bijgevolg ingediend worden onder de vorm van afgescheiden teksten, doch opgenomen in één enkel parlementair document, met één memorie van toelichting.


Les arrêtés, l'avis, le rapport au Roi et le texte des projets d'arrêtés soumis à l'avis de la section de législation seront communiqués, avant leur publication au Moniteur belge, aux Présidents de la Chambre des représentants et du Sénat.

De besluiten, het advies, het verslag aan de Koning en de tekst van de ontwerpen van besluiten die zijn voorgelegd aan de afdeling wetgeving, worden, voor hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, medegedeeld aan de Voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat.




Anderen hebben gezocht naar : anglaise française     projet de loi     proposition ou projet de loi     texte de loi     texte en projet seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte en projet seront ->

Date index: 2023-03-20
w