Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le texte anglais fait foi
Le texte anglais prévaudra
Le texte prononcé fait foi

Vertaling van "texte fait apparaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire

tijdens het ontlaten wordt een secondaire harding duidelijk merkbaar


le texte anglais fait foi | le texte anglais prévaudra

de Engelse tekst prevaleert


le texte prononcé fait foi

alleen de uitgesproken tekst is authentiek | Check against delivery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La combinaison de ces textes fait apparaître qu'avant l'adoption de la disposition attaquée, la règle était qu'une organisation syndicale agréée bénéficiait des mêmes prérogatives que celles des organisations reconnues, sous réserve qu'elle n'avait pas de délégué permanent et, ne siégeant pas dans la Commission paritaire nationale, ne bénéficiait pas d'une représentation garantie dans les autres organes de dialogue social.

Uit de combinatie van die teksten blijkt dat de regel, vóór het aannemen van de bestreden bepaling, erin bestond dat een aangenomen vakorganisatie dezelfde prerogatieven als die van de erkende organisaties genoot, onder voorbehoud dat zij geen bestendige afgevaardigde had en, aangezien zij geen zitting had in de Nationale Paritaire Commissie, geen gewaarborgde vertegenwoordiging in de andere organen van sociale dialoog genoot.


La combinaison de ces textes fait apparaître qu'avant l'adoption de la disposition attaquée, la règle était que le SIC bénéficiait, en qualité d'organisation syndicale agréée, des mêmes prérogatives que celles des organisations reconnues, sous réserve qu'il n'avait pas de délégué permanent et, ne siégeant pas dans la Commission paritaire nationale, ne bénéficiait pas d'une représentation garantie dans les autres organes de dialogue social.

Uit de combinatie van die teksten blijkt dat de regel, vóór het aannemen van de bestreden bepaling, erin bestond dat de OVS als aangenomen vakorganisatie dezelfde prerogatieven als die van de erkende organisaties genoot, onder voorbehoud dat hij geen bestendige afgevaardigde had en, aangezien hij geen zitting had in de Nationale Paritaire Commissie, geen gewaarborgde vertegenwoordiging in de andere organen van sociale dialoog genoot.


Ce texte fait apparaître clairement que les infractions économiques, financières et sociales sont traitées et font l'objet de poursuites par les magistrats faisant partie d'un auditorat spécialisé.

De tekst maakt duidelijk dat de economische, financiële en sociale inbreuken worden behandeld en vervolgd door magistraten die tot een gespecialiseerd auditoraat behoren.


Il convient d'ajouter que texte fait apparaître une nouvelle ligne de fracture entre le bien-être des animaux et la santé des animaux, dans la mesure où cette dernière compétence restera fédérale.

Er ontstaat voorts een nieuwe breuklijn tussen dierenwelzijn en dierengezondheid, vermits deze laatste bevoegdheid federaal blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'ajouter que texte fait apparaître une nouvelle ligne de fracture entre le bien-être des animaux et la santé des animaux, dans la mesure où cette dernière compétence restera fédérale.

Er ontstaat voorts een nieuwe breuklijn tussen dierenwelzijn en dierengezondheid, vermits deze laatste bevoegdheid federaal blijft.


L’analyse des données fournies par certains États membres sur la jurisprudence relative à la Charte, à laquelle a procédé l’Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne, fait également apparaître que les implications de ce texte vont bien au‑delà de ce domaine juridique et intéresse des thèmes aussi divers que les marchés financiers, le droit du travail, la protection des consommateurs, le droit de l’environnement et la garde des enfants[27].

De analyse die het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten maakte aan de hand van informatie die enkele lidstaten hebben verstrekt over hun rechtspraak in verband met het Handvest, toont evenwel dat de invloed ervan veel verder reikt dan dit rechtsgebied. Het heeft gevolgen voor zeer uiteenlopende gebieden, zoals de financiële markten, arbeidsrecht, consumentenbescherming, milieurecht en het gezag over minderjarigen[27].


En tout état de cause, la comparaison entre le texte de l'article 6, § 2bis actuel, de la loi spéciale du 8 août 1980, inséré par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et le nouveau texte de cet article, tel que proposé ici, fait apparaître uniquement la suppression de la dernière phrase du texte selon lequel « au niveau européen, les représentants des régions siègent, outre les représentants fédéraux, au sein des comités techniques ».

In ieder geval, uit de vergelijking van de tekst van het bestaande artikel 6, § 2bis, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat werd ingevoegd door de bijzondere wet van 16 juli 1993, met de nieuwe voorgestelde tekst van dit artikel, blijkt dat alleen de laatste zin van de tekst wordt geschrapt die bepaalt dat « op Europees niveau de vertegenwoordigers van de gewesten naast de federale vertegenwoordigers in de technische comités zitting hebben ».


En tout état de cause, la comparaison entre le texte de l'article 6, § 2bis actuel, de la loi spéciale du 8 août 1980, inséré par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et le nouveau texte de cet article, tel que proposé ici, fait apparaître uniquement la suppression de la dernière phrase du texte selon lequel « au niveau européen, les représentants des régions siègent, outre les représentants fédéraux, au sein des comités techniques ».

In ieder geval, uit de vergelijking van de tekst van het bestaande artikel 6, § 2bis, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat werd ingevoegd door de bijzondere wet van 16 juli 1993, met de nieuwe voorgestelde tekst van dit artikel, blijkt dat alleen de laatste zin van de tekst wordt geschrapt die bepaalt dat « op Europees niveau de vertegenwoordigers van de gewesten naast de federale vertegenwoordigers in de technische comités zitting hebben ».


Un examen complémentaire des textes de référence a cependant fait apparaître que le manque de concordance en question résulte directement des versions de textes différentes de la Directive 2009/33/CE.

Nader onderzoek van de bronteksten heeft evenwel uitgewezen dat het bedoelde gebrek aan overeenstemming rechtstreeks voortvloeit uit de verschillende tekstversies van Richtlijn 2009/33/EG.


En effet, l'examen des travaux parlementaires relatifs à cette disposition fait apparaître que le texte de l'avant-projet de loi ne prévoyait pas la confirmation législative des dispositions concrètes additionnelles arrêtées par le Roi et que c'est à la suite d'une observation de la section de législation quant au caractère inadmissible d'une habilitation aussi large que le texte déposé par le Gouvernement a été complété en ce sens (1).

Uit onderzoek van de parlementaire voorbereiding met betrekking tot deze bepaling blijkt immers dat in de tekst van het voorontwerp van wet geen sprake was van bekrachtiging door de wetgever van de concrete aanvullende bepalingen die door de Koning worden uitgevaardigd, en dat de door de Regering ingediende regeling in die zin is aangevuld naar aanleiding van een opmerking van de afdeling wetgeving dat zulk een ruime machtiging onaanvaardbaar is (1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte fait apparaître ->

Date index: 2023-11-26
w