Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte législatif européen contraignant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
création de formulaires dynamiques accompagnant les textes législatifs européens | -études de faisabilité - développement de formulaires en lignes | 2008-2011 |

Opstellen van dynamische formulieren bij Europese wetgevingsteksten | – haalbaarheidsstudie – ontwikkeling van onlineformulieren | 2008-2011 |


Les équipements couverts par la directive sont aussi fortement affectés par d’autres textes législatifs européens tels que le cadre réglementaire des communications électroniques[2], et notamment la décision «spectre radioélectrique»[3] et ses mesures d’application pour l’harmonisation progressive du spectre.

De apparatuur waarop de richtlijn betrekking heeft, ondervindt ook grote invloed van andere Europese wetgeving, zoals het regelgevingskader voor elektronische communicatie[2], en met name de Radiospectrumbeschikking[3] en de uitvoeringsmaatregelen daarvan voor de geleidelijke harmonisatie van het spectrum.


prend acte de l'enquête de la Médiatrice destinée à surveiller la pratique lors des réunions de trilogue, qui constituent la procédure consolidée utilisée pour l'adoption de la plupart des textes législatifs européens; encourage la Médiatrice, à cet égard, à faire pleinement usage des pouvoirs d'enquête que lui confèrent les traités et le statut du Médiateur.

waardeert het onderzoek dat de Ombudsman heeft ingesteld om de zogeheten „trialogen”, die de vaste praktijk zijn geworden voor de vaststelling van de meeste EU-wetgeving, onder de loep te nemen; moedigt de Ombudsman ertoe aan om binnen zijn bevoegdheid op grond van de Verdragen en het Statuut van de Ombudsman volledig gebruik te maken van zijn onderzoeksbevoegdheden.


La Commission a invité les PME et les organisations représentant leurs intérêts à élire les dix actes législatifs européens qu’elles considéraient comme les plus contraignants, dans le cadre d’une consultation ouverte organisée sur l’internet à l’échelle européenne entre octobre et décembre 2012.

In een brede en uitgebreide open internetraadpleging van oktober tot december 2012 heeft de Commissie kleine en middelgrote ondernemingen en hun belangenverenigingen gevraagd welke tien gebieden of stukken wetgeving volgens hen de zwaarste lasten veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ELI tient compte non seulement de la complexité et des particularités des systèmes législatifs régionaux, nationaux et européens, mais également des modifications des textes législatifs (par exemple les consolidations, les textes abrogés, etc.).

ELI houdt niet alleen rekening met de complexiteit en het specifieke karakter van regionale, nationale en Europese wetgevingsstelsels maar ook met wijzigingen in rechtsinstrumenten (bijvoorbeeld consolidaties, ingetrokken handelingen, enz.).


À l'heure actuelle, nous insistons auprès de la Commission européenne pour que l'on élabore une proposition de texte législatif européen qui incriminerait la mise sur le marché européen des produits illégaux du bois.

Heden dringen wij er bij de Europese Commissie op aan om een voorstel van Europese wetgeving uit te werken die het strafbaar maakt om illegale houtproducten op de Europese markt te plaatsen.


De nombreuses dispositions du traité figurent déjà dans d'autres accords et textes législatifs européens.

Een groot gedeelte van de verdragsbepalingen bestaat al binnen de akkoorden en wetgeving van de Europese Unie.


L'attention de la commission vient à point nommé, notamment parce que nous attendent de nouveaux textes législatifs européens appelés à être transposés en droit belge.

De aandacht van deze commissie komt ook op het goede ogenblik, onder meer omdat nieuwe Europese wetgeving op ons afkomt die in nationaal recht zal moeten omgezet worden.


Celui-ci exercera le rôle de co-législateur pour 95 % des textes législatifs européens, en intervenant notamment sur le plan du budget et des moyens financiers de l'Union européenne.

Die zal de rol van medewetgever op zich nemen voor 95 % van de Europese wetgevende teksten, meer bepaald voor de begroting en de financiële middelen van de Europese Unie.


Néanmoins, il est bien entendu impossible de reproduire la structure à l'identique : ce sont en effet des secteurs économiques régis par des textes législatifs européens et belges différents.

Het is echter niet mogelijk identiek dezelfde structuur over te nemen. Het gaat hier om economische sectoren die aan verschillende Europese en Belgische wetteksten onderworpen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : texte législatif européen contraignant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte législatif européen contraignant ->

Date index: 2024-06-24
w