Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte nous pourrons » (Français → Néerlandais) :

Je pense que, si la Commission et la commissaire sont capables de nous fournir certaines garanties et certaines interprétations du texte, nous pourrons être en mesure de donner notre consentement, cette semaine, à l’APE CARIFORUM.

We kunnen er alleen maar ja of nee tegen zeggen. Als de Commissie en de commissaris ons een aantal toezeggingen kunnen doen en interpretaties van de tekst kunnen geven, denk ik dat we deze week onze instemming kunnen betuigen met de Cariforum-EPO.


J’espère que nous pourrons venir prochainement avec de nouveaux accords – notamment en matière de fonds d’investissement - et que nous pourrons ensemble, avec le commissaire Barnier, soutenir tout un calendrier d’actions pour mettre en œuvre de nouveaux textes législatifs.

Ik hoop dat we binnenkort met nieuwe overeenkomsten kunnen komen, in het bijzonder voor beleggingsfondsen, en dat we samen met commissaris Barnier een agenda met maatregelen kunnen ondersteunen ter uitvoering van nieuwe wetgeving.


Si la présidence et la Commission décident d’œuvrer à l’amélioration de ce texte, nous pourrons vraiment crier victoire.

Als het voorzitterschap en de Commissie helpen om een betere richtlijn op te stellen, kunnen we echt tevreden zijn.


Si la présidence et la Commission décident d’œuvrer à l’amélioration de ce texte, nous pourrons vraiment crier victoire.

Als het voorzitterschap en de Commissie helpen om een betere richtlijn op te stellen, kunnen we echt tevreden zijn.


Nous ne sommes pas un tribunal; nous sommes un organe politique, et le texte sur lequel nous allons voter aujourd’hui est une déclaration politique, qui a pour objet des faits avérés, des faits établis qui ne manqueront pas d’apparaître comme véridiques aux yeux de quiconque lira ce document. La vérité qui transparaît de l’énoncé de ces faits, nous ne pourrons la démontrer point par point, comme il sied de le faire devant un tribunal, car nous n’avons pas eu les moyens de ...[+++]

We hebben ons niet gedragen als een rechtbank; we zijn een politiek orgaan en hier gaat het om een stemming over een politieke verklaring die is gebaseerd op feiten, feiten die zijn gecontroleerd, feiten die zijn bewezen en feiten waarvan iedereen die dit document leest, zal inzien dat ze kloppen. We hebben niet te maken met het soort waarheid dat puntsgewijs voor een rechtbank kan worden bewezen, omdat we daarvoor niet over de middelen beschikten.


J'espère que lors de la discussion de ce texte nous pourrons être informés au sujet de l'évaluation de l'approche judiciaire de la violence intra-familiale.

Ik hoop dat we bij de bespreking van dat wetsvoorstel inzage kunnen krijgen in de evaluatie van de gerechtelijke aanpak van familiaal geweld.


C'est pourquoi je propose de renvoyer les deux textes en commission de la Justice où nous pourrons entendre éventuellement un représentant du Collège des procureurs généraux et adopter les textes, éventuellement avec quelques modifications.

Daarom stel ik voor om beide teksten, die lofwaardige pogingen zijn, terug te sturen naar de commissie voor de Justitie, waar eventueel een vertegenwoordiger van het College van procureurs-generaal kan worden uitgenodigd en waar de teksten wellicht, met enige wijziging, kunnen worden goedgekeurd.


Après discussion, nous pourrons décider soit de rejeter les amendements, soit de renvoyer les textes en commission.

Na discussie kunnen wij dan beslissen hetzij om die amendementen te verwerpen, hetzij om de teksten terug naar de commissie te zenden.


J'espère que nous pourrons recevoir et puis discuter du rapport d'évaluation et des textes de loi à la commission des Affaires sociales du Sénat.

Ik hoop dat we de kans zullen krijgen de evaluatie en de wetteksten te bespreken in de senaatscommissie voor de Sociale Aangelegenheden.


- Nous pourrons poursuivre cette discussion lorsque le texte sera soumis au parlement.

- Wanneer de tekst in het parlement wordt ingediend, zullen we die discussie kunnen voortzetten.




D'autres ont cherché : interprétations du texte     capables de nous     nous pourrons     nouveaux textes     j’espère que nous     texte     nous     nous ne pourrons     texte nous pourrons     deux textes     justice où nous     renvoyer les textes     après discussion nous     des textes     j'espère que nous     lorsque le texte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte nous pourrons ->

Date index: 2023-07-12
w