Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte soulèvent deux " (Frans → Nederlands) :

Un membre résume comme suit les deux problèmes que soulève ce texte : le premier est un problème d'interprétation quant à la portée du texte à l'égard des magistrats effectifs, le deuxième est un problème de fond, à savoir le caractère justifié au nom de la discrimination créée entre les suppléants et les lauréats de l'examen d'aptitude.

Een lid besluit dat er twee problemen rijzen rond deze tekst : een interpretatieprobleem met betrekking tot de werkende magistraten en een meer fundamenteel probleem, namelijk of het al dan niet gerechtvaardigd is de geslaagden van het examen inzake beroepsbekwaamheid voorrang te verlenen boven de plaatsvervangende magistraten.


Un membre résume comme suit les deux problèmes que soulève ce texte : le premier est un problème d'interprétation quant à la portée du texte à l'égard des magistrats effectifs, le deuxième est un problème de fond, à savoir le caractère justifié au nom de la discrimination créée entre les suppléants et les lauréats de l'examen d'aptitude.

Een lid besluit dat er twee problemen rijzen rond deze tekst : een interpretatieprobleem met betrekking tot de werkende magistraten en een meer fundamenteel probleem, namelijk of het al dan niet gerechtvaardigd is de geslaagden van het examen inzake beroepsbekwaamheid voorrang te verlenen boven de plaatsvervangende magistraten.


L'amendement adapte simplement la structure du texte et répond par ailleurs aux deux petits problèmes pratiques soulevés par l'administration.

Het amendement past gewoon de structuur van de tekst aan en daarnaast geeft het amendement een antwoord op twee praktische probleempjes aangegeven door de administratie.


Le Parlement flamand a en effet adopté une motion concernant un texte qui soulève de nombreuses questions à deux points de vue.

Het Vlaams Parlement nam immers een motie aan die betrekking heeft op een tekst die in een dubbel opzicht tal van vragen oproept.


L'amendement adapte simplement la structure du texte et répond par ailleurs aux deux petits problèmes pratiques soulevés par l'administration.

Het amendement past gewoon de structuur van de tekst aan en daarnaast geeft het amendement een antwoord op twee praktische probleempjes aangegeven door de administratie.


Le fait que les deux versions du texte soulèvent des doutes sur certains éléments des critères d’éligibilité constitue à nouveau une indication claire de l’absence de sécurité juridique quant aux critères et aux conditions régissant l’éligibilité relative à la subvention.

Het feit dat de twee versies van de tekst twijfels doen ontstaan over bepaalde delen van de subsidiabiliteitscriteria duidt er opnieuw op dat er geen juridische duidelijkheid bestaat over de subsidiabiliteitscriteria en -voorwaarden van de subsidie.


– Le dossier «soins de santé transfrontaliers» était en négociation depuis longtemps mais il avait soulevé une levée de boucliers lorsque, dans une précédente mouture, apparaissait le risque de créer une médecine à deux vitesses favorisant surtout le tourisme médical des patients les plus fortunés et mettant à mal les États membres qui n’auraient pu planifier leur offre de soins en fonction d’une demande conditionnée par la qualité proposée. Le texte que nous avons voté ce mercredi est plus consensuel.

– (FR) Er werd al lange tijd over het dossier grensoverschrijdende gezondheidszorg onderhandeld toen het, tijdens een eerdere lezing, een storm van protest deed opwaaien vanwege het risico op het ontstaan van een tweeklassengezondheidsstelsel. Hierdoor zou vooral medisch toerisme van de rijkste patiënten gestimuleerd worden en lidstaten worden benadeeld die het niet zou zijn gelukt hun aanbod van gezondheidszorg af te stemmen op de kwaliteitsafhankelijke vraag. De tekst waarover wij woensdag hebben gestemd berust meer op consensus.


– Si le rapport sur le rôle des femmes dans l'industrie souligne à juste titre les nombreuses difficultés auxquelles sont confrontées les femmes dans le monde du travail et dans certains secteurs économiques, les propositions du texte soulèvent deux interrogations.

– (FR) De tekst van het verslag over de rol van vrouwen in de industrie maakt terecht gewag van de talrijke moeilijkheden waarmee vrouwen in het beroepsleven en in bepaalde sectoren van de economie geconfronteerd worden, maar de voorstellen in de tekst roepen bij mij twee vragen op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte soulèvent deux ->

Date index: 2021-01-22
w