Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «textes définitifs auront » (Français → Néerlandais) :

Le présent avis est évidemment donné sous la réserve expresse que les dispositions révisées des articles 152 et 157 de la Constitution telles qu'elles seront finalement, par hypothèse, adoptées, seront conformes aux propositions de révision de la Constitution actuellement à l'examen, ou qu'en tout cas, si les textes proposés devaient encore faire l'objet de modifications, les textes définitifs auront, à l'égard de la proposition de loi à l'examen, les mêmes effets juridiques que les révisions de la Constitution actuellement proposées.

Uiteraard wordt het voorliggende advies gegeven onder het uitdrukkelijke voorbehoud dat de herziene bepalingen van de artikelen 152 en 157 van de Grondwet, zoals die per hypothese uiteindelijk zullen worden aangenomen, in overeenstemming zullen zijn met de thans voorliggende voorstellen tot herziening van de Grondwet, of dat die uiteindelijke teksten in elk geval, mochten in de voorgestelde teksten nog wijzigingen worden aangebracht, ten aanzien van het onderzochte wetsvoorstel dezelfde rechtsgevolgen zullen hebben als de thans voorgestelde herzieningen van de Grondwet.


Lorsque les choix définitifs auront été faits, les textes seront réécrits le plus rapidement possible.

Na het maken van de definitieve keuzes, zullen de teksten zo spoedig mogelijk worden herschreven.


Il s'attend à ce que le texte soit publié aussitôt que les avis auront été rendus, que le ministre aura adopté un point de vue définitif et que le projet aura été soumis au Conseil des ministres.

Hij verwacht dat de tekst publiek wordt wanneer deze adviezen klaar zijn en de minister definitief stelling heeft ingenomen, en nadat het ontwerp op de Ministerraad werd voorgelegd.


En effet, celle-ci doit porter sur un texte devenu définitif, après que les adaptations suggérées par la Commission de la protection de la vie privée ou par le Conseil d'Etat auront été apportées au dispositif.

Dat overleg moet immers betrekking hebben op een tekst die definitief geworden is, nadat in het dispositief de aanpassingen aangebracht zijn die voorgesteld werden door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of door de Raad van State.




D'autres ont cherché : textes définitifs auront     textes     choix définitifs     choix définitifs auront     texte     vue définitif     avis auront     un texte     texte devenu définitif     conseil d'etat auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes définitifs auront ->

Date index: 2022-12-02
w