Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte juridique

Vertaling van "textes juridiques alignés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


un protocole, un autre instrument juridique ou un texte établi d'un commun accord ayant valeur juridique dans le cadre de la convention

een protocol, een andere rechtstekst of een rechtskrachtig onderhandelingsresultaat in het kader van het Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
210. souligne qu'il importe de continuer à fournir une aide à la communauté chypriote turque au titre des dispositions du règlement (CE) n° 389/2006, comme l'indique également la Commission dans sa réponse au rapport spécial de la Cour des comptes; souligne l'importance du rapprochement entre la communauté chypriote turque et l'Union afin de faciliter le processus de réunification; estime par conséquent qu'à l'avenir, les fonds octroyés i) à la promotion du développement socio-économique, ii) au développement et à la restructuration des infrastructures, iii) à la réconciliation, aux mesures de renforcement de la confiance et au soutien à la société civile, iv) au rapprochement entre la communauté chypriote turque et l'Union, v) à l'élabo ...[+++]

210. benadrukt dat het van belang is om bijstand te blijven verlenen aan de Turks-Cypriotische gemeenschap overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 389/2006, zoals eveneens door de Commissie is opgemerkt in haar antwoord op het speciaal verslag van de Rekenkamer; onderstreept hoe belangrijk het is de Turks-Cypriotische gemeenschap dichter bij de Unie te brengen om het herenigingsproces te vergemakkelijken; is daarom van mening dat met het oog op de toekomst de middelen die worden toegewezen aan (i) de bevordering van de sociale en economische ontwikkeling, (ii) de ontwikkeling en herstructurering van de infrastructuur, (iii) de verzoening, vertrouwenwekkende maatregelen en steun aan het maatschappelijk middenveld, (iv) maatre ...[+++]


· la poursuite de l'alignement de la directive sur le NCL et la sécurité juridique: comme convenu dans le paquet d'alignement, il apparaît important à votre rapporteure de modifier en plusieurs points la directive proposée afin de la rendre plus cohérente avec le vocabulaire utilisé par la décision n° 768/2008/CE et de supprimer les incohérences éventuelles du texte qui pourraient être source d'incertitude juridique.

· De verdere afstemming van de richtlijn op het NWK en de rechtszekerheid: zoals in het stroomlijningspakket werd overeengekomen vindt uw rapporteur het belangrijk een aantal wijzigingen opnieuw in de voorgestelde richtlijn op te nemen om de richtlijn consistenter te maken met de terminologie van Besluit nr. 768/2008/EG en de eventuele inconsistenties die tot rechtsonzekerheid aanleiding kunnen geven uit de tekst te verwijderen.


S'agissant de l'alignement des dispositions de comitologie sur les articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne dans le cadre d'une procédure de refonte, la commission des affaires juridiques souligne que le législateur reste toujours libre de la décision finale concernant la délégation de pouvoirs législatifs et de pouvoirs d'exécution et qu'il ne doit jamais être limité par la manière dont la codification des textes existants ...[+++]

Ten aanzien van de afstemming van de comitologiebepalingen op de artikelen 290 en 291 VWEU in het kader van een herschikking wijst de Commissie juridische zaken er wel op dat de wetgever te allen tijde het laatste woord moet hebben wat betreft de delegatie van wetgevingsbevoegdheden en uitvoeringsbevoegdheden en nooit gebonden kan zijn door de wijze waarop de codificatie van bestaande teksten over deze onderwerpen in het voorstel gepresenteerd is.


Afin de créer un cadre juridique pleinement cohérent pour tous les instruments de paiement électronique en Europe et d'éviter toute ambigüité pouvant découler de différences entre les textes juridiques, le texte du règlement, et en particulier ses définitions, doivent être alignés sur la directive sur les services de paiement (2007/64/CE).

Om het rechtskader voor alle elektronische betalingsinstrumenten in Europa tot een consistent geheel te maken en meerduidigheid als gevolg van uiteenlopende wetteksten te vermijden, moet de terminologie in de verordening, en vooral bij de definities, worden afgestemd op de Betalingsdienstenrichtlijn (2007/64/EG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'établissement de textes juridiques alignés sur l'acquis communautaire afin qu'ils soient immédiatement applicables dès l'entrée en vigueur d'un règlement global du problème chypriote,

de opstelling van wetteksten die aangepast zijn aan het communautaire acquis zodat ze onmiddellijk van toepassing zijn zodra de algehele regeling van de kwestie Cyprus in werking treedt,


Votre rapporteur propose dès lors plusieurs amendements visant à aligner l'organisation de l'IET sur les dispositions types inscrites dans les textes juridiques portant création d'autres agences.

De rapporteur stelt dan ook een aantal amendementen voor om de opzet van het EIT in overeenstemming te brengen met de standaardbepalingen in wetsteksten betreffende de oprichting van andere agentschappen.


Le Conseil d'Etat, section de législation, est d'avis que, nonobstant la rédaction de la disposition figurant sous le point 6.1.1 de l'annexe de la Directive 2005/62/CE, il serait préférable, par souci de sécurité juridique, d'aligner sur ce point le texte néerlandais de la disposition en projet sur le texte français.

Het komt de Raad van State, afdeling wetgeving, voor dat, de redactie van het bepaalde onder 6.1.1 van de bijlage bij Richtlijn 2005/62/EG ten spijt, de Nederlandse tekst van de ontworpen bepaling ter wille van de rechtszekerheid op dat punt toch beter wordt afgestemd op de Franse tekst.


Le Conseil a, dans une large mesure, aligné le texte de la position commune relative à la directive "secteurs spéciaux" sur la directive "classique", soulignant ainsi que les deux directives doivent être considérées comme faisant partie intégrante d'un nouveau cadre juridique pour les marchés publics dans l'Union européenne.

De Raad heeft de tekst van het gemeenschappelijk standpunt over de richtlijn "nutsbedrijven" in hoge mate in overeenstemming gebracht met die van de "klassieke" richtlijn, waarbij wordt benadrukt dat beide richtlijnen moeten worden gezien als integrerende bestanddelen van een nieuw juridisch kader voor overheidsopdrachten in de Europese Unie.


Les travaux devront se poursuivre afin que puisse être trouvée la formule la plus acceptable et la plus efficace pour répondre à ce double objectif ; qu'il existe un accord assez large sur la structure et le contenu des instruments de pré-adhésion et que les textes juridiques devraient être alignés sans délai sur les orientations énoncées dans le rapport afin qu'un accord politique soit dégagé sur les textes pour le Conseil "Affaires générales" du mois de novembre ; que, une fois qu'il aura reçu l'avis du Parlement européen, attendu pour novembre, le ...[+++]

Er is nog werk nodig om de meest aanvaardbare en doeltreffende manier en middelen te vinden om deze tweeledige doelstelling tot stand te brengen; · er bestaat ruime overeenstemming over de structuur en de inhoud van de pretoetredingsinstrumenten en over het feit dat de wetgevingsteksten snel moeten worden aangepast volgens de richtsnoeren in het verslag, zodat tijdens de Raad Algemene Zaken van november over deze tekst een politiek akkoord kan worden bereikt; · na ontvangst van het advies van het Europees Parlement, dat in november wordt verwacht, zou de Raad in staat moeten zijn om, zoals door de Europese Raad van Cardiff is gevraag ...[+++]


La loi sur la santé et la sécurité au travail constitue le cadre juridique de base dans ce domaine. Elle comporte également des dispositions concernant les travailleurs indépendants et d'autres textes juridiques qui ne sont que partiellement alignés sur la législation de l'UE.

De wet inzake gezondheid en veiligheid op het werk vormt de basis voor de gezondheid en veiligheid op het werk, waaronder ook de zelfstandigen vallen. Daarnaast zijn er nog een aantal andere wetteksten die slechts ten dele aan de EU-wetgeving zijn aangepast.




Anderen hebben gezocht naar : texte juridique     textes juridiques alignés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes juridiques alignés ->

Date index: 2021-05-26
w