Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la qualité des textes législatifs
Codification constitutive
Codification des textes législatifs
Codification législative
Codification officielle
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Traduction de «textes législatifs relatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
codification constitutive | codification des textes législatifs | codification législative | codification officielle

codificatie van wetgevingsteksten | constitutieve codificatie | officiële codificatie


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling


assurer la qualité des textes législatifs

de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving


méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs

versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La section de législation a observé en particulier que « conformément à l'article 32 de la Constitution et aux textes législatifs relatifs à la publicité de l'administration qui ont été adoptés en exécution de cette disposition constitutionnelle, la plupart des demandeurs d'avis sont en principe déjà tenus de permettre la consultation de l'avis du Conseil d'Etat et, éventuellement, du texte en projet auquel l'avis se rapporte, ou d'en fournir une copie » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-0682/002, p. 5).

De afdeling wetgeving merkte inzonderheid op dat « de meeste van [de] adviesaanvragers overeenkomstig artikel 32 van de Grondwet en de ter uitvoering van deze grondwetsbepaling aangenomen wetgevende regeling inzake de openbaarheid van bestuur in beginsel reeds ertoe gehouden zijn om inzage te verlenen in of een afschrift te bezorgen van het advies van de Raad van State en eventueel van de ontwerptekst waarop dat advies betrekking heeft » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-0682/002, p. 5).


Cet article vise à apporter une plus grande clarté et cohérence des termes utilisés au sein des textes législatifs relatifs à la garantie des dépôts.

Dit artikel is bedoeld om meer duidelijkheid en coherentie aan te brengen in de woorden die in de wetteksten aangaande de depositogarantie gebruikt worden.


Ce chapitre mentionne plusieurs actions dont l'organisation de campagnes de sensibilisation, la formation de services de police, l'assistance à la rédaction des textes législatifs relatifs à cette problématique et l'échange de bonnes pratiques.

Dat hoofdstuk vermeldt verschillende acties waaronder het voeren van bewustwordingscampagnes, opleiding van politiediensten, bijstand bij het opstellen van wetgeving rond deze problematiek en de uitwisseling van beste praktijken.


Comme pour la gendarmerie, cette association prend la forme soit d'une signature conjointe, soit d'un avis conforme, concernant tant les textes législatifs relatifs à la Sûreté de l'État que les textes réglementaires relatifs à l'organisation générale de la Sûreté de l'État, son cadre organique, la nomination et l'affectation de ses fonctionnaires généraux ainsi que les attributions spécifiques de son fonctionnaire dirigeant, les délégations spécifiques en matière budgétaire et l'avant-projet de budget de ce service, la formation du personnel des services extérieurs et, enfin, le nombre d'agents des services extérieurs désignés comme off ...[+++]

Zoals voor de rijkswacht krijgt dat gezamenlijk beleid vaste vorm ofwel in de medeondertekening ofwel in het eensluidend advies over zowel de wetteksten betreffende de Veiligheid van de Staat als de reglementen betreffende de algemene inrichting van de Veiligheid van de Staat, de personeelsformatie, de benoeming en de aanwijzing van de ambtenaren-generaal van de Veiligheid van de Staat, de specifieke bevoegdheden van de ambtenaar die de leiding heeft van de Veiligheid van de Staat, de specifieke delegaties inzake budgettaire aangelegenheden en het voorontwerp van begroting betreffende de Veiligheid van de Staat, de opleiding van het pers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pour la gendarmerie, cette association prend la forme soit d'une signature conjointe, soit d'un avis conforme, concernant tant les textes législatifs relatifs à la Sûreté de l'État que les textes réglementaires relatifs à l'organisation générale de la Sûreté de l'État, son cadre organique, la nomination et l'affectation de ses fonctionnaires généraux ainsi que les attributions spécifiques de son fonctionnaire dirigeant, les délégations spécifiques en matière budgétaire et l'avant-projet de budget de ce service, la formation du personnel des services extérieurs et, enfin, le nombre d'agents des services extérieurs désignés comme off ...[+++]

Zoals voor de rijkswacht krijgt dat gezamenlijk beleid vaste vorm ofwel in de medeondertekening ofwel in het eensluidend advies over zowel de wetteksten betreffende de Veiligheid van de Staat als de reglementen betreffende de algemene inrichting van de Veiligheid van de Staat, de personeelsformatie, de benoeming en de aanwijzing van de ambtenaren-generaal van de Veiligheid van de Staat, de specifieke bevoegdheden van de ambtenaar die de leiding heeft van de Veiligheid van de Staat, de specifieke delegaties inzake budgettaire aangelegenheden en het voorontwerp van begroting betreffende de Veiligheid van de Staat, de opleiding van het pers ...[+++]


S'il est dans l'intention des auteurs de la proposition de charger le Roi de la réalisation d'une coordination de l'ensemble des textes législatifs relatifs aux provinces, il n'est pas adéquat de faire référence à la loi du 13 juin 1961 relative à la coordination et à la codification des lois, dans la mesure où c'est le bureau de coordination du Conseil d'État qui est chargé, dans ce cas de la coordination et ce, à la demande soit « du ministre qui a l'administration générale dans ses attributions, soit du ministre compétent ».

Als het in de bedoeling ligt van de indieners van het voorstel de Koning ermee te belasten de gezamenlijke wetteksten te coördineren betreffende de provincies, is het niet relevant te verwijzen naar de wet van 13 juni 1961 betreffende de coördinatie en de codificatie van de wetten, aangezien het in dat geval het coördinatiebureau van de Raad van State is dat belast wordt met de coördinatie, op verzoek ofwel « van de minister tot wiens bevoegdheid het algemeen bestuur behoort, ofwel van de bevoegde minister ».


À plus long terme, certaines modifications pourraient être apportées afin de prendre en compte l'entrée en vigueur du protocole ESE, d'étendre le champ d'application de la directive ESE (pour mieux traiter certaines questions telles que le changement climatique, la diversité biologique et les risques), et de renforcer les synergies avec d'autres textes législatifs relatifs à l'environnement.

Op langere termijn kunnen bepaalde wijzigingen worden overwogen om rekening te houden met de inwerkingtreding van het SMEB-protocol, om het toepassingsgebied van de SMEB-richtlijn uit te breiden (zodat beter kan worden ingespeeld op vraagstukken zoals klimaatverandering, biodiversiteit en risico’s) en om de synergie met andere onderdelen van de milieuwetgeving te versterken.


La deuxième catégorie de textes législatifs relatifs aux déchets concerne les opérations de traitement des déchets, y compris l'élimination.

De tweede categorie van het wetgevingskader inzake afvalstoffen betreft de methoden voor afvalverwerking, met inbegrip van verwijdering.


a) ces pays aient présenté une demande justifiée à la Commission et aient transmis les textes législatifs relatifs à ces mentions.

a) deze landen daartoe bij de Commissie een met redenen omkleed verzoek hebben ingediend en de wetteksten betreffende deze aanduidingen hebben meegedeeld, en


- Votre question me permet d'apaiser les craintes et de préciser certaines choses. Comme vous le savez, une scission entre le call taking et le dispatching est prévue dans le cadre de la mise en oeuvre du projet 112 et de tous les textes législatifs relatifs à l'agence 112 et aux centres 112.

- Bij de tenuitvoerlegging van het 112-project en alle wetgevende teksten met betrekking tot het agentschap 112 en de 112-centra wordt uitgegaan van een scheiding tussen de calltaking en de dispatching.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes législatifs relatifs ->

Date index: 2024-04-16
w