Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la qualité des textes législatifs
Codification constitutive
Codification des textes législatifs
Codification législative
Codification officielle
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Vertaling van "textes législatifs seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
codification constitutive | codification des textes législatifs | codification législative | codification officielle

codificatie van wetgevingsteksten | constitutieve codificatie | officiële codificatie


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling


assurer la qualité des textes législatifs

de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving


méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs

versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à l’identification des métadonnées décrivant les caractéristiques essentielles d’un texte législatif, les États membres seront en mesure de réutiliser des informations pertinentes traitées par d’autres États pour leurs propres besoins, sans avoir à créer de nouveaux systèmes d’information.

Door de metagegevens voor het beschrijven van de essentiële kenmerken van een rechtsinstrument te identificeren, zullen de lidstaten in staat zijn om door anderen verwerkte relevante informatie voor hun eigen doeleinden te hergebruiken, zonder bijkomende informatiesystemen te hoeven invoeren.


Ces élus, qui contrôlent des exécutifs et votent des textes législatifs chacun à leur niveau de responsabilité, seront rassemblés afin d'exercer ensemble ce contrôle démocratique.

Die verkozenen, die de uitvoerende macht controleren en elk op hun bevoegdheidsniveau wetgevingsteksten goedkeuren, zullen samenkomen om die democratische controle uit te oefenen.


Grâce à l’identification des métadonnées décrivant les caractéristiques essentielles d’un texte législatif, les États membres seront en mesure de réutiliser des informations pertinentes traitées par d’autres États pour leurs propres besoins, sans avoir à créer de nouveaux systèmes d’information.

Door de metagegevens voor het beschrijven van de essentiële kenmerken van een rechtsinstrument te identificeren, zullen de lidstaten in staat zijn om door anderen verwerkte relevante informatie voor hun eigen doeleinden te hergebruiken, zonder bijkomende informatiesystemen te hoeven invoeren.


2. Les phrases liminaires seront revues conformément au Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires (8).

2. De inleidende zinnen moeten overeenkomstig de Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten worden herzien (8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait mettre au point un mécanisme adapté afin de garantir que tous les textes législatifs qui seront adoptés à l'avenir dans le domaine du droit civil seront conçus de façon à pouvoir être utilisés dans des applications en ligne.

De Commissie dient een geschikt apparaat op te zetten om ervoor te zorgen dat alle toekomstige wetgeving op het terrein van het civiele recht geconcipieerd wordt met het oog op online-toepassingen.


Elle se réserve évidemment le droit d'adopter une position détaillée et motivée lorsque ses propositions concrètes de directive ou d'autres textes législatifs seront proposés.

Ze behoudt zich vanzelfsprekend het recht voor een gedetailleerd en gemotiveerd standpunt in te nemen wanneer haar concrete voorstellen voor een richtlijn of anderssoortige wetteksten worden voorgelegd.


Il résulte de ce qui précède que, compte tenu du texte législatif dans lequel seront insérés les nouveaux articles, il serait préférable d'utiliser des articles " bis" , " ter" , etc., ce qui permettrait de ne pas devoir adapter la numérotation des articles existants de la loi.

Uit wat voorafgaat volgt dat, rekening houdend met de wettekst waarin de nieuwe artikelen worden ingevoegd, het best met artikelen " bis" , " ter" , enz. wordt gewerkt, wat dan tot gevolg heeft dat de hernummering van reeds bestaande artikelen van de wet achterwege kan worden gelaten.


Afin de continuer à appliquer la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat sans pénaliser inutilement les producteurs et les distributeurs de boissons tout en tenant compte du fait qu'il s'est avéré difficile, sinon impossible d'appliquer une législation sans avoir pu obtenir pendant la période transitoire écoulée les chiffres sur les quotas de recyclage, les récipients pour les boissons ne seront pas soumis aux écotaxes prévues à l'article 371 de la loi tant qu'un nouveau texte législatif ne sera ...[+++]

Teneinde de continuïteit in de uitvoering van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur te waarborgen zonder de producenten en verdelers van dranken onnodig te benadelen, rekening houdend met het feit dat het tijdens de afgelopen overgangsperiode moeilijk, zelf onmogelijk, is gebleken de wetgeving toe te passen wanneer men de nodige gegevens over de recyclagequota's niet kan bekomen, zullen de drankverpakkingen niet aan de milieutaksen bedoeld in art. 371 van de wet worden onderworpen zolang geen nieuwe wettekst in voege ...[+++]


La semaine prochaine, des amendements seront peut-être déposés par le gouvernement ou par des membres de la majorité - et j'en suis heureux - pour traduire cet accord bruxellois dans les textes législatifs et adapter ainsi la loi de 1989 qui a été votée sans être achevée et alors que vous étiez dans la majorité.

Volgende week zullen misschien amendementen worden ingediend door de regering of door leden van de meerderheid om dit Brussels akkoord om te zetten in wetteksten ter aanpassing van de wet van 1989, een wet die onvoltooid bleef toen u deel uitmaakte van de meerderheid.


Nous avons en effet traduit les différents accords de Lambermont et d'Hermès dans des textes législatifs qui seront déposés au Parlement.

Wij hebben inderdaad de verschillende Lambermont- en Hermes-akkoorden omgezet in wetsontwerpen die bij het parlement zullen worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes législatifs seront ->

Date index: 2025-01-04
w