Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conformité au type approuvé
Copie-type d'un texte
Type approuvé

Vertaling van "textes types approuvés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


conformité au type approuvé

conformiteit met het goedgekeurde type


copie-type d'un texte

moederexemplaar van een tekst | stamexemplaar van een text
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Depuis 2003, un budget de 1 675 000 euros est réservé pour des conventions à conclure avec des « centres de référence pour enfants présentant un trouble du spectre autistique » En juin 2004, le texte type de cette convention a été approuvé par le Comité de l'assurance et des conventions pourront être conclues avec 7 centres.

— Sinds 2003 werd een budget van 1 675 000 euro voorbehouden voor het sluiten van overeenkomsten met « referentiecentra voor kinderen met een autismespectrumstoornis ». In juni 2004 werd de typetekst van deze overeenkomst goedgekeurd door het Verzekeringscomité en de overeenkomsten zullen kunnen afgesloten worden met 7 centra.


En juin 2004, le texte type de cette convention a été approuvé par le Comité de l'assurance et des conventions seront conclues avec 7 centres.

In juni 2004 werd de typetekst van deze overeenkomst goedgekeurd door het Verzekeringscomité en de overeenkomsten zullen kunnen gesloten worden met 7 centra.


Le texte de la convention-type avec les unités de répit a été approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé de l’INAMI, en janvier de cette année.

Het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV keurde in januari van dit jaar de tekst van de modelovereenkomst goed.


Considérant que le contrat-type ne peut être approuvé de manière définitive dans ce texte d'agrément, puisque celui-ci impose un certain nombre de modifications importantes à ce contrat-type; qu'il faut prévoir une procédure d'approbation subséquente avec des délais raisonnables;

Overwegende dat het modelcontract niet op definitieve manier kan worden goedgekeurd in deze erkenningstekst, vermits de erkenning een aantal belangrijke wijzigingen aan het modelcontract oplegt; dat een navolgende goedkeuringsprocedure moet worden voorzien, die redelijke termijnen bevat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le contrat-type ne peut être approuvé de manière définitive dans le texte actuel de l'agrément, puisque celui-ci impose un certain nombre de modifications importantes à ce contrat-type; qu'en outre, l'entrée en vigueur, prévue au 1 janvier 2009, de l'accord de coopération du 4 novembre 2008 nécessitera encore plusieurs modifications importantes au contrat-type; qu'il faut prévoir une procédure d'approbation subséquente avec des délais raisonnables; que les personnes morales de droit public doivent être aussi impliquées dans l'approbation définitive du contr ...[+++]

Overwegende dat het modelcontract niet op definitieve manier kan worden goedgekeurd in de huidige erkenningstekst, vermits deze een aantal belangrijke wijzigingen aan het modelcontract oplegt; dat ook de verwachte inwerkingtreding van het samenwerkingsakkoord van 4 november 2008 op 1 januari 2009 nog een aantal belangrijke wijzigingen aan het modelcontract zal noodzakelijk maken; dat een navolgende goedkeuringsprocedure moet worden voorzien, die redelijke termijnen bevat; dat bij de definitieve goedkeuring van het modelcontract ook de rechtspersonen van publiekrecht moeten worden betrokken;


En particulier, l'analyse de ces projets a donné lieu à l'élaboration d'une charte, « Modèle de protocole d'échange d'informations réciproque entre hôpital et médecins généralistes », texte de référence approuvé par la Commission « Normes en matière de Télématique au service du secteur des Soins de Santé » avec ce commentaire : « ce modèle concerne un ensemble de messages types dont l'échange systématique pourrait être un des objectifs de protocoles de collaboration idéaux entre hôpitaux et médecins généralistes, en vue d'améliorer la ...[+++]

De analyse van deze projecten heeft met name geleid tot de uitwerking van een handvest, namelijk het « Model van protocol voor wederzijdse informatieuitwisseling tussen ziekenhuis en huisartsen », een referentietekst die de Commissie « Normen inzake Telematica ten behoeve van de sector van de Gezondheidszorg » heeft goedgekeurd met volgende opmerking : « Het betreft een geheel van typeberichten waarvan de systematische uitwisseling één van de objectieven van deze samenwerkingsprotocols tussen ziekenhuizen en huisartsen zou kunnen zijn om de kwaliteit te verbeteren van de communicatie rond de patiënt tussen zorglijnen».


Pensions d'invalidité et de retraite, de type non contributif, visées à l'article 38, paragraphe 1, du texte consolidé de la loi générale sur la sécurité sociale, approuvé par le décret-loi royal no 1/1994 du 20 juin 1994;

De premievrije invaliditeits- en ouderdomspensioenen bedoeld in lid 1 van artikel 38 van de herziene tekst van de algemene wet betreffende de sociale zekerheid, goedgekeurd bij Koninklijk Wetsbesluit nr. 1/1994 van 20 juni 1994;


— Depuis 2003, un budget de 1 675 000 euros est réservé pour des conventions à conclure avec des « centres de référence pour enfants présentant un trouble du spectre autistique » En juin 2004, le texte type de cette convention a été approuvé par le Comité de l'assurance et des conventions pourront être conclues avec 7 centres.

— Sinds 2003 werd een budget van 1 675 000 euro voorbehouden voor het sluiten van overeenkomsten met « referentiecentra voor kinderen met een autismespectrumstoornis ». In juni 2004 werd de typetekst van deze overeenkomst goedgekeurd door het Verzekeringscomité en de overeenkomsten zullen kunnen afgesloten worden met 7 centra.


Considérant que le contrat-type ne peut être approuvé de manière définitive dans le texte actuel de l'agrément, puisque celui-ci impose encore un certain nombre de modifications importantes au contrat-type; qu'il faut prévoir une procédure d'approbation subséquente;

Overwegende dat het modelcontract niet op definitieve manier kan worden goedgekeurd in huidige erkenningstekst, gezien deze nog een aantal belangrijke wijzigingen aan het modelcontract oplegt; dat een navolgende goedkeuringsprocedure dient te worden voorzien;


«c) Les pensions d'invalidité et de retraite et les prestations familiales pour enfants à charge, de type non contributif, visées aux points c) et d) du paragraphe 1 de l'article 38 du texte révisé de la loi générale sur la sécurité sociale, approuvé par le décret-loi royal n° 1/1994 du 20 juin 1994».

"c) De invaliditeits- en ouderdomspensioenen, alsmede de gezinsbijslagen voor ten laste komende kinderen - voor zover hiervoor geen bijdragen of premies verschuldigd zijn - als bedoeld in lid 1, onder c) en d), van artikel 38 van de herziene tekst van de algemene wet op de sociale zekerheid, goedgekeurd bij Koninklijk Wetgevend Decreet 1/1994 van 20 juni 1994".




Anderen hebben gezocht naar : conformité au type approuvé     copie-type d'un texte     type approuvé     textes types approuvés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes types approuvés ->

Date index: 2023-03-16
w