Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de textures
Création de texture 3D
Créer une texture 3D
Fil de filaments texturés
Fil texturé
Fils de polyester texturés
Mélange de textures
PTY
Texturation selon le procédé air jet
Texturation à injection d'air
Texturés de polyester partiellement orientés
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "texture sur laquelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


association de textures | mélange de textures

combinatie van texturen


fil de filaments texturés | fil texturé

getextureerd garen


texturation à injection d'air | texturation selon le procédé air jet

textureren m.b.v.lucht


fils de polyester texturés | texturés de polyester partiellement orientés | PTY [Abbr.]

tetextureerd polyester filamentgaren


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


création de texture 3D

3D-ontwerp | oppervlaktestructuur ontwerpen | 3D-structurering | de structuur van het oppervlak van een 3D-object bepalen


créer une texture 3D

een 3D-model maken | een 3D-oppervlaktekaart maken | 3D-modelleren | een 3D-structuurkaart creëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour des parcelles dont la Banque d'engrais mentionne dans sa notification, visée à l'article 3.3.1.3, qu'elles sont considérées comme des sols argileux lourds, et pour lesquelles l'analyse de texture sur laquelle se fonde la décision de la Banque d'engrais a été remise à cette dernière après le 31 août d'une année civile donnée, la parcelle concernée est considérée comme telle à partir de la deuxième année civile qui suit l'année civile au cours de laquelle l'analyse de texture a été communiquée à la Banque d'engrais.

Voor percelen waarvan de Mestbank in haar melding, vermeld in artikel 3.3.1.3, meedeelt dat ze beschouwd worden als zware kleigronden, en waarvoor de textuuranalyse waarop de beslissing van de Mestbank gebaseerd is, bezorgd is aan de Mestbank na 31 augustus van een bepaald kalenderjaar, geldt dat het betrokken perceel vanaf het tweede kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de textuuranalyse aan de Mestbank werd bezorgd, beschouwd wordt als zware kleigrond.


Pour des parcelles dont la Banque d'engrais mentionne dans sa notification, visée à l'article 3.3.1.3, qu'elles sont considérées comme des sols argileux lourds, et pour lesquelles l'analyse de texture sur laquelle se fonde la décision de la Banque d'engrais a été remise à cette dernière au plus tard le 31 août d'une année civile donnée, la parcelle concernée est considérée comme telle à partir de l'année civile qui suit l'année civile au cours de laquelle l'analyse de texture a été communiquée à la Banque d'engrais.

Voor percelen waarvan de Mestbank in haar melding, vermeld in artikel 3.3.1.3, meedeelt dat ze beschouwd worden als zware kleigronden, en waarvoor de textuuranalyse waarop de beslissing van de Mestbank gebaseerd is, bezorgd is aan de Mestbank uiterlijk op 31 augustus van een bepaald kalenderjaar, geldt dat het betrokken perceel vanaf het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de textuuranalyse aan de Mestbank werd bezorgd, beschouwd wordt als zware kleigrond.


Pour des parcelles dont la Banque d'engrais mentionne dans sa notification, visée à l'article 3.3.1.3, qu'elles ne sont plus considérées comme des sols sablonneux, et pour lesquelles l'analyse de texture sur laquelle se fonde la décision de la Banque d'engrais, a été remise à cette dernière au plus tard le 31 août d'une année civile donnée, les conditions suivantes s'appliquent :

Voor percelen waarvan de Mestbank in de melding, vermeld in artikel 3.3.1.3, meedeelt dat ze niet langer beschouwd worden als zandgronden, en waarvoor de textuuranalyse waarop de beslissing van de Mestbank gebaseerd is, bezorgd is aan de Mestbank uiterlijk op 31 augustus van een bepaald kalenderjaar, gelden de volgende voorwaarden:


Pour des parcelles dont la Banque d'engrais mentionne dans sa notification, visée à l'article 3.3.1.3, qu'elles ne sont plus considérées comme étant des sols sablonneux, et pour lesquelles l'analyse de texture sur laquelle se fonde la décision de la Banque d'engrais a été remise à cette dernière après le 31 août d'une année déterminée, les dispositions suivantes sont applicables :

Voor percelen waarvan de Mestbank in de melding, vermeld in artikel 3.3.1.3, meedeelt dat ze niet langer beschouwd worden als zandgronden, en waarvoor de textuuranalyse waarop de beslissing van de Mestbank gebaseerd is, bezorgd is aan de Mestbank na 31 augustus van een bepaald kalenderjaar, gelden de volgende voorwaarden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° la parcelle concernée n'est plus considérée comme du sol sablonneux à partir de l'année civile qui suit l'année au cours de laquelle l'analyse de texture a été remise à la Banque d'engrais ;

1° het betrokken perceel wordt vanaf het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de textuuranalyse aan de Mestbank werd bezorgd, niet langer beschouwd als zandgrond;


- Connaissance des exigences imposées à la surface sur laquelle le revêtement protecteur sera appliqué (texture lisse, absence de poussière, moisissures, bulles d'air, nids de gravier, etc.) ;

- Kennis van de eisen aan het oppervlakte waarop de beschermingsbekleding komt (vlakke textuur, vrij van stof, schimmels, luchtbellen, grintnesten, ..).


L'analyse de texture, ainsi que le prélèvement d'échantillons sur laquelle l'analyse de texture sera effectuée, doivent être effectués par un laboratoire disposant d'un agrément, conformément au VLAREL du 19 novembre 2010, pour la catégorie visée à l'article 6, 5°, c), du VLAREL du 19 novembre 2010.

De textuuranalyse, alsook de staalname waarop de textuuranalyse uitgevoerd zal worden, moeten uitgevoerd worden door een laboratorium dat beschikt over een erkenning, overeenkomstig het VLAREL van 19 november 2010, voor de categorie, vermeld in artikel 6, 5°, c), van het VLAREL van 19 november 2010.


a) que la parcelle en question n'est plus considérée comme étant du sol sablonneux à partir de l'année calendaire suivant celle dans laquelle l'analyse de texture a été transmise à la Mestbank;

a) dat het perceel in kwestie vanaf het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de textuuranalyse aan de Mestbank werd bezorgd niet langer, beschouwd wordt als zandgrond;


a) que la parcelle en question n'est plus considérée comme étant du sol sablonneux à partir de la deuxième année calendaire suivant celle dans laquelle l'analyse de texture a été transmise à la Mestbank;

a) dat het perceel in kwestie vanaf het tweede kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de textuuranalyse aan de Mestbank werd bezorgd, niet langer beschouwd wordt als zandgrond;


b) que, par dérogation au point a), pour l'évaluation d'une détermination des résidus de nitrates, effectuée sur la parcelle en question, dans l'année calendaire dans laquelle l'analyse de texture a été transmise à la Mestbank, ou dans une année calendaire ultérieure, la parcelle n'est plus considérée comme étant du sol sablonneux;

b) dat, in afwijking van punt a), voor de beoordeling van een nitraatresidubepaling, uitgevoerd op het perceel in kwestie, in het kalenderjaar waarin de textuuranalyse aan de Mestbank werd bezorgd, of in een later kalenderjaar het perceel in kwestie niet langer beschouwd wordt als zandgrond;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texture sur laquelle ->

Date index: 2022-05-18
w