Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Salmonella Thies

Vertaling van "thys est nommée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les droits antidumping en vigueur vont de 48,3 % à 71,9 % pour les sociétés nommées individuellement, avec un taux de droit résiduel de 71,9 %.

De geldende antidumpingrechten lopen uiteen van 48,3 % tot 71,9 % voor met naam genoemde ondernemingen, met een residueel recht van 71,9 %.


Est nommée membre du Comité des régions pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2020:

In het Comité van de Regio's wordt voor de resterende duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2020, tot lid benoemd:


Mariya Gabriel a été nommée membre de la Commission européenne avec effet au 7 juillet 2017.

Mariya Gabriel werd benoemd tot lid van de Europese Commissie met ingang van 7 juli 2017.


Le Conseil de l'Union européenne a communiqué que Ildikó Gáll-Pelcz a été nommée membre de la Cour des comptes européenne avec effet au 1er septembre 2017.

De Raad van de Europese Unie heeft meegedeeld dat Ildikó Gáll-Pelcz werd benoemd tot lid van de Rekenkamer met ingang van 1 september 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
THYS, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - attaché.

THYS, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.


Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 janvier 2013, Madame DUSSART Valérie est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2013, Madame MAROTTE Amélie est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2013, Monsieur VEYCKEMANS Bruno est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 2013 ...[+++]

Benoemingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 januari 2013 wordt mevrouw DUSSART Valérie met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt mevrouw MAROTTE Amélie met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt de heer VEYCKEMANS Bruno met ingang van 1 novembe ...[+++]


Une décision de rejet d’une candidature d’une personne constitue un acte lui faisant indubitablement grief puisque, en la privant de la possibilité de participer à la prochaine phase de la procédure de recrutement et, par conséquent, de toute possibilité d’être nommée dans le cadre de l’avis de vacance, il produit des effets juridiques obligatoires de nature à affecter directement et immédiatement les intérêts de la personne concernée en modifiant, de façon caractérisée, la situation juridique de celle-ci.

Een besluit tot afwijzing van een sollicitatie van een persoon vormt voor hem ontegenzeglijk een bezwarend besluit, aangezien het, door hem de mogelijkheid te ontnemen om deel te nemen aan de volgende fase van de aanwervingsprocedure en, derhalve, om in het kader van de kennisgeving van vacature te worden aangesteld, bindende rechtsgevolgen heeft die zijn belangen rechtstreeks en onmiddellijk kunnen raken doordat zij zijn rechtspositie kenmerkend wijzigen.


Mme Danièle Nouy a été nommée première présidente du conseil de surveillance de la BCE en décembre 2013 (voir MEMO/13/1155).

Danièle Nouy is in december 2013 als eerste voorzitter van de Raad van het Gemeenschappelijk Toezichtsmechanisme aangesteld (zie MEMO/13/1155).


La catégorie A, qui était scindée en une partie limitée et une partie non limitée, est désormais scindée en deux catégories distinctes nommées «A2» et «.

De oude categorie A, die was opgedeeld in een gelimiteerd en een ongelimiteerd gedeelte, is nu gesplitst in twee afzonderlijke categorieën "A2" en "A".


Mme An LE NOUAIL (F) est nommée membre du Comité économique et social, en remplacement de M. Joël DECAILLON pour la durée restant à courir du mandat de celui-ci, soit jusqu'au 20 septembre 2002.

- mevrouw An LE NOUAIL (F) wordt benoemd tot lid van het Economisch en Sociaal Comité, ter vervanging van de heer Joël DECAILLON, voor de resterende duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2002;




Anderen hebben gezocht naar : salmonella thies     thys est nommée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thys est nommée ->

Date index: 2024-12-26
w