Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "thème depuis longtemps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Mon administration communique sur ce thème depuis 2008 (voir également la réponse à la question suivante) et elle continuera à le faire aussi longtemps que nécessaire et dans la mesure des moyens disponibles.

3. Mijn administratie communiceert al over het onderwerp sinds 2008 (zie ook het antwoord op de volgende vraag), en zal dit blijven doen zo lang dit nodig is, en in de mate van de beschikbare middelen.


La problématique du remboursement des traitements de fécondité s'avère être, elle aussi, une politique de « stop and go » du gouvernement, alors que ce thème est examiné au Sénat depuis longtemps et que plusieurs propositions de loi lui ont été consacrées.

Ook uit de problematiek van de terugbetaling van de vruchtbaarheidsbehandelingen blijkt een « stop and go »-beleid van de regering, terwijl over dit thema reeds lang is nagedacht in de Senaat en hierover verschillende wetsvoorstellen werden ingediend.


Pour le groupe dont le membre fait partie, l'octroi du droit de vote à cette catégorie de population au niveau local constitue depuis longtemps un thème politique important.

Voor de fractie waarvan het lid deel uitmaakt is het op zijn minst toekennen van lokaal stemrecht aan die groep van mensen sinds jaar en dag een belangrijk politiek thema.


Étant donné le vaste débat que suscite depuis longtemps le thème de la pollution atmosphérique dans le centre des grandes villes européennes, et compte tenu du fait que celle-ci est liée à la circulation automobile, le Conseil pourrait-il indiquer à quel stade en est l'adoption de la directive concernant les taxes sur les voitures particulières (COM(2005)0261), conformément à laquelle les taxes sur les véhicules sont liées aux émissions de dioxyde de carbone?

Kan de Raad, overwegende dat er al jarenlang gediscussieerd wordt over de luchtvervuiling in het centrum van de Europese grootsteden en dat deze vervuiling verband houdt met het autoverkeer, zeggen hoever het staat met de goedkeuring van Richtlijn betreffende de belasting van personenauto’s (COM(2005)0261), die bepaalt dat de belastingen op voertuigen moet worden berekend op basis van hun CO2-uitstoot?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La campagne contre la peine capitale est depuis longtemps un élément central de la politique commune de l’UE en matière de droits de l’homme. En effet, la campagne contre la peine de mort était le thème des premières orientations adoptées par le Conseil dans ce domaine en 1998 et l’une des priorités de la présidence allemande à cet égard est de poursuivre les diverses mesures au moyen desquelles l’Union européenne a invariablement défendu l’abolition de la peine de more depuis cette époque.

De strijd tegen de doodstraf vormt reeds lange tijd de kern van het gemeenschappelijke EU-mensenrechtenbeleid. De eerste EU-richtsnoeren terzake werden in 1998 door de Raad aangenomen en betroffen de strijd tegen de doodstraf. De voortzetting van de diverse maatregelen waarmee de Europese Unie zich sinds 1998 stelselmatig inzet voor de afschaffing van de doodstraf, is ook een van de prioriteiten van het Duitse voorzitterschap voor het EU-mensenrechtenbeleid.


Le rapport annuel affirme à raison que le Parlement "considère depuis longtemps que la promotion et la protection des droits de l’homme, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’UE, constituent l’une de ses fonctions principales", et que "le Parlement se trouve souvent à l’avant-garde de l’élaboration des droits de l’homme et fait en sorte que les autres institutions de l’UE accordent à ce thème toute leur attention".

Het jaarverslag stelt terecht dat het Parlement "de bevordering en bescherming van de mensenrechten, zowel binnen als buiten de EU, sinds geruime tijd als een van haar centrale taken beschouwt" en dat het Parlement "vaak een voortrekker is in de ontwikkeling van de mensenrechten en waarborgt dat de andere instellingen van de EU in hun activiteiten een centrale plaats toekennen aan de mensenrechten".


Javier Solana, qui analyse depuis longtemps le processus d’élargissement, qualifie les résultats obtenus depuis Thessalonique en 2003 de vif succès, comme l’indique l’ordre du jour et, plus précisément, l’ordre des travaux de la réunion de Salzbourg, puisque les thèmes abordés lors de cette réunion étaient la facilitation et l’amélioration des méthodes de négociation, la lutte contre le crime organisé, les jeunes et la facilitation des voyages.

Javier Solana, die de ontwikkelingen al geruime tijd volgt, heeft al hetgeen sinds Thessaloniki - en dan hebben we het over 2003 - bereikt is een succesverhaal genoemd. Dat wordt ook geboekstaafd door de agenda van onze top in Salzburg. We hebben het namelijk over de volgende onderwerpen gehad: handelsverbeteringen, afschaffing van handelsbelemmeringen, misdaadbestrijding, jeugdzaken en reisvergemakkelijking.


X. compte tenu du fait que la première pétition sur ce thème a été adressée au Parlement européen en 1997 et qu'une solution aurait dû être trouvée depuis longtemps,

X. in overweging van het feit dat het eerste verzoekschrift over deze aangelegenheid in 1997 bij het Europees Parlement is ingediend en dat deze affaire al lang had moeten zijn opgelost,


Depuis juin 2013, la Belgique travaille déjà, au sein de l'Union européenne, à la sensibilisation à ce thème, en particulier dans le cadre des directives européennes visant à protéger et promouvoir les droits des LGBTI. Tout comme les ambassades des autres États membres de l'Union, l'ambassade belge à Kampala aborde ce thème depuis longtemps déjà, d'une manière discrète, avec nos interlocuteurs ougandais, qu'ils fassent partie des autorités ou de la société civile.

België maakt binnen de Europese Unie sinds juni 2013 reeds werk van sensibilisering over dit thema, in het bijzonder in het kader van de EU-richtsnoeren om de rechten van LGBTI's te beschermen en te bevorderen. Net als de ambassades van andere EU-landen kaart de Belgische ambassade in Kampala dit thema al langer op een discrete wijze aan bij onze Oegandese gesprekspartners, zowel bij de overheid als in het middenveld.


Le ministre néglige pourtant le fait que certains festivals, comme celui de Werchter, sont depuis longtemps organisés sur ce thème et qu'on y investit énormément dans une bonne gestion de l'environnement.

Hier gaat de minister toch voorbij aan het feit dat enkele festivals, zoals bijvoorbeeld Rock Werchter, al lange tijd rond dit thema bezig zijn en sterk investeren in een degelijk milieubeleid.




Anderen hebben gezocht naar : thème depuis longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thème depuis longtemps ->

Date index: 2023-04-11
w