Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ONUSIDA

Traduction de «thème du vih sida » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]

gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma | UNAIDS [Abbr.]


Actions dans le domaine du VIH/sida dans les pays en développement

Acties op het gebied van HIV/AIDS in de ontwikkelingslanden


Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)

Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La poursuite des objectifs de la «communication sur la lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins, 2006-2009»[21] de la Commission a continué au travers d’une coopération et d’une concertation régulières avec les États membres et les parties prenantes, en particulier au sein du groupe de réflexion sur le VIH/sida et du forum de la société civile sur le VIH/sida.

De doelen die de Commissie heeft gesteld in haar mededeling betreffende de bestrijding van HIV/aids in de Europese Unie en de naburige landen, 2006-2009[21] werden verder verwezenlijkt door regelmatige samenwerking met en raadpleging van de lidstaten en belanghebbenden, met name via de HIV/aids-denktank en het HIV/aids-forum van het maatschappelijk middenveld.


La coopération et la concertation avec les États membres et les parties prenantes se poursuivent, en particulier au sein du groupe de réflexion sur le VIH/sida et du forum de la société civile sur le VIH/sida.

De samenwerking en het overleg met de lidstaten en de belanghebbenden worden voortgezet, in het bijzonder via de hiv/aids-denktank en het hiv/aids-forum van het maatschappelijk middenveld.


5. de faire en sorte qu'en matière de coopération bilatérale, le thème du VIH/Sida soit mentionné explicitement comme thème transversal dans les instructions à l'usage des attachés concernant la préparation des programmes indicatifs de coopération et des Commissions mixtes;

5. in het kader van de bilaterale samenwerking het thema expliciet te vermelden als transversaal thema in « de instructies voor de attachés ter voorbereiding van de Gemengde Commissies en de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's »;


4. de faire en sorte qu'en matière de coopération bilatérale, le thème du VIH/sida soit mentionné explicitement comme thème transversal dans les instructions à l'usage des attachés concernant la préparation des programmes indicatifs de coopération et des Commissions mixtes;

4. ervoor te zorgen dat in het kader van de bilaterale samenwerking het thema van HIV en aids expliciet wordt vermeld als transversaal thema in de instructies voor de attachés ter voorbereiding van de Gemengde Commissies en de indicatieve samenwerkingsprogramma's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. de faire en sorte qu'en matière de coopération bilatérale, le thème du VIH/Sida soit mentionné explicitement comme thème transversal dans les instructions à l'usage des attachés concernant la préparation des programmes indicatifs de coopération et des Commissions mixtes;

5. in het kader van de bilaterale samenwerking het thema expliciet te vermelden als transversaal thema in « de instructies voor de attachés ter voorbereiding van de Gemengde Commissies en de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's »;


Toute l'information sur le thème du VIH/SIDA rapportée par les autorités et instances auxquelles il est fait appel pour l'accomplissement de leurs activités, est traitée dans le rapport détaillé “UNGASS HIV/AIDS” (United Nations General Assembly Special Session (UNGASS) on HIV/AIDS).

Alle gerapporteerde informatie, over het thema HIV/AIDS, van de overheden en de instanties waar ze beroep op doen voor de uitvoering van hun activiteiten is verwerkt in het uitgebreid rapport “UNGASS HIV/AIDS” (United Nations General Assembly Special Session (UNGASS) on HIV/AIDS).


d) à s'attaquer à l'inégalité entre les sexes, à la violence et à la maltraitance sexuelles, qui sont des vecteurs de la pandémie du SIDA et à intensifier les efforts visant à sauvegarder les droits des femmes et des filles; à élaborer des programmes et services efficaces concernant le VIH/SIDA spécifiquement destinés aux femmes et aux filles, y compris en ce qui concerne la santé sexuelle et reproductive et les droits qui s'y rapportent et à promouvoir la pleine participation des femmes à la planification et à la prise de décision concernant les stratégies et programmes concernant le VIH/SIDA.

d) aanpak van genderongelijkheid en seksueel geweld en misbruik, factoren die de hiv/aidspandemie versterken, alsmede intensivering van de inspanningen om de rechten van meisjes en vrouwen te garanderen, doeltreffende gendersensitieve hiv/aidsprogramma's en -diensten voor meisjes en vrouwen te ontwikkelen, ook met betrekking tot seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, en te bevorderen dat vrouwen ten volle worden betrokken bij de planning en besluitvorming inzake hiv/aidsstrategieën en -programma's.


à s'attaquer à l'inégalité entre les sexes, à la violence et à la maltraitance sexuelles, qui sont des vecteurs de la pandémie du SIDA et à intensifier les efforts visant à sauvegarder les droits des femmes et des filles; à élaborer des programmes et services efficaces concernant le VIH/SIDA spécifiquement destinés aux femmes et aux filles, y compris en ce qui concerne la santé sexuelle et reproductive et les droits qui s'y rapportent et à promouvoir la pleine participation des femmes à la planification et à la prise de décision concernant les stratégies et programmes concernant le VIH/SIDA.

aanpak van genderongelijkheid en seksueel geweld en misbruik, factoren die de hiv/aidspandemie versterken, alsmede intensivering van de inspanningen om de rechten van meisjes en vrouwen te garanderen, doeltreffende gendersensitieve hiv/aidsprogramma's en -diensten voor meisjes en vrouwen te ontwikkelen, ook met betrekking tot seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, en te bevorderen dat vrouwen ten volle worden betrokken bij de planning en besluitvorming inzake hiv/aidsstrategieën en -programma's.


d)à s'attaquer à l'inégalité entre les sexes, à la violence et à la maltraitance sexuelles, qui sont des vecteurs de la pandémie du SIDA et à intensifier les efforts visant à sauvegarder les droits des femmes et des filles; à élaborer des programmes et services efficaces concernant le VIH/SIDA spécifiquement destinés aux femmes et aux filles, y compris en ce qui concerne la santé sexuelle et reproductive et les droits qui s'y rapportent et à promouvoir la pleine participation des femmes à la planification et à la prise de décision concernant les stratégies et programmes concernant le VIH/SIDA.

d)aanpak van genderongelijkheid en seksueel geweld en misbruik, factoren die de hiv/aidspandemie versterken, alsmede intensivering van de inspanningen om de rechten van meisjes en vrouwen te garanderen, doeltreffende gendersensitieve hiv/aidsprogramma's en -diensten voor meisjes en vrouwen te ontwikkelen, ook met betrekking tot seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, en te bevorderen dat vrouwen ten volle worden betrokken bij de planning en besluitvorming inzake hiv/aidsstrategieën en -programma's.


Le débat sur le vih/sida fut tout aussi remarquable. On y a abordé trois thèmes : l'épidémie de sida, l'expérience acquise et la « global governance » et les instruments ad hoc.

Even opmerkelijk was het zeer interessante hiv/aids-debat, waarbij drie thema's aan bod kwamen: de hiv/aids-epidemie, de ervaringen en de global governance, en de instrumenten daarvoor.




D'autres ont cherché : onusida     thème du vih sida     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thème du vih sida ->

Date index: 2021-02-22
w