Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de jeux
Attaque
Créer des menus pour des événements particuliers
De panique
Etat
Parc d'attractions
Parc de loisirs
Parc récréatif
Parc à thème
Rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
Rêves d'angoisse
Sélectionner un thème
Terrain de jeu
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité voiture particulière
Unité-voiture
ZMPS
ZMPV
Zone maritime particulièrement sensible
Zone maritime particulièrement vulnérable
élaborer des menus pour des événements particuliers

Traduction de «thème particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen


zone maritime particulièrement sensible | zone maritime particulièrement vulnérable | ZMPS [Abbr.] | ZMPV [Abbr.]

Bijzonder Kwestbaar Zeegebied | PSSA [Abbr.]


unité de voiture particulière | unité voiture particulière | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.]


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]




rassembler des informations sur le thème d'un spectacle

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


parc de loisirs [ aire de jeux | parc à thème | parc d'attractions | parc récréatif | terrain de jeu ]

pretpark [ amusementspark | attractiepark | recreatiepark | speeltuin | themapark ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart des domaines thématiques veillent spécialement à l’ouverture de thèmes particulièrement favorables à une participation des milieux industriels, en particulier des PMEs, et à la coopération internationale.

Bij de meeste thematische gebieden wordt vooral aandacht besteed aan onderwerpen die met name leiden tot deelname van de industrie, met name van KMO's, en tot internationale samenwerking.


Vu le relèvement progressif de l'âge de la retraite, c'est un thème particulièrement d'actualité qui touche bon nombre de membres du personnel.

Gezien de geleidelijke verhoging van de pensioenleeftijd is dit een vrij actueel thema waarmee menig personeelslid worstelt.


À l'occasion de cette visite, je désirais expressément aborder de nouveaux thèmes, particulièrement la démocratisation du Maroc, le rôle de la femme dans le développement du pays, la société civile et le rôle que la communauté belge-marocaine peut jouer chez les uns et les autres.

Ik had de uitdrukkelijke bedoeling ter gelegenheid van dit bezoek nieuwe thema's aan te kaarten, inzonderheid de democratisering van Marokko, de rol van de vrouw in de ontwikkeling van het land, de civiele samenleving en de rol die de Belgisch-Marokkaanse gemeenschap bij een en ander kan spelen.


Le 7 rapport semestriel portait sur quatre thèmes particulièrement actuels: le contrôle de la subsidiarité et de la proportionnalité, la coopération des parlements nationaux avec la Commission européenne, l'avenir de l'Union européenne et les changements climatiques.

Het 7e halfjaarlijks verslag had betrekking op vier bijzonder actuele themas's : de controle op subsidiariteit en proportionaliteit, de samenwerking van de nationale parlementen met de Europese Commissie, de toekomst van de Europese Unie en de klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée du travail est d'ailleurs un thème particulièrement d'actualité auquel l'inspection sociale attache aussi une grande importance.

Het thema van de arbeidsduur is trouwens bijzonder actueel en ook de sociale inspectie hecht hier veel belang aan.


La SNCB communique de manière régulière avec le CCVF au sujet des différents thèmes ayant un impact sur les voyageurs, comme les modifications proposées à l'offre de train, à la gestion commerciale, et plus particulièrement, les modifications tarifaires, etc.

NMBS communiceert regelmatig met het RGCT over de verschillende thema's die een impact hebben op de reizigers, zoals de voorgestelde aanpassingen van het treinaanbod, het commerciële beheer, en in meer in het bijzonder, de tariefaanpassingen enz.


Parmi les thèmes particulièrement intéressants, citons, par exemple, la ratification et la mise en oeuvre des instruments relatifs aux droits de l'homme ainsi que l'abolition de la peine de mort.

Van speciaal belang zijn bijvoorbeeld de ratificatie en implementatie van fundamentele mensenrechteninstrumenten en de afschaffing van de doodstraf.


37. Des thèmes appelés à bénéficier d'une attention particulière, plus particulièrement pour la recherche en collaboration, sont ceux qui sont liés aux politiques de l'Union.

37. Aandacht moeten, meer bepaald in verband met het onderzoek in samenwerkingsverband, met name thema's krijgen die betrekking hebben op het beleid van de Unie.


Ce thème particulièrement délicat a, sous la précédente législature, fait l'objet de nombreux débats et le Parlement avait alors assumé ses responsabilités dans le cadre de la discussion du projet de loi déposé par la précédente ministre de l'Emploi et du Travail, Mme Smet, dans le cadre du plan d'action pour l'emploi.

Dit bijzonder gevoelige thema was het onderwerp van talrijke debatten tijdens de vorige zittingsperiode. Het Parlement heeft zijn verantwoordelijkheid op zich genomen tijdens de bespreking van het wetsontwerp dat de toenmalige minister, mevrouw Smet, in het kader van het actieplan voor de werkgelegenheid had ingediend.


Cette démarche est importante car elle porte sur un thème particulièrement crucial : trop souvent, les conflits internes ou internationaux prennent malheureusement pour cible les populations civiles, en particulier les enfants.

Dit is een belangrijke stap. Bij interne of internationale conflicten is de burgerbevolking immers al te vaak het slachtoffer, vooral de kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thème particulièrement ->

Date index: 2023-12-27
w