Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
L'Assemblée désigne parmi ses membres son président
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse
Sélectionner un thème

Traduction de «thèmes parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


l'Assemblée désigne parmi ses membres son président

de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter


l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau

de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen




rassembler des informations sur le thème d'un spectacle

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'aide spéciale à la jeunesse était, certes, un thème important du Rapport général sur la pauvreté, même s'il n'était, ­ il faut en convenir ­, qu'un thème parmi de nombreux autres.

De bijzondere jeugdzorg was inderdaad een belangrijk thema in het Algemeen Verslag over de armoede, maar het was hoe dan ook slechts één thema naast vele andere.


Elle a la conviction qu'un procès bien mené peut être un moyen d'inscrire ce thème parmi les priorités de l'agenda politique.

Zij is er van overtuigd dat een goed gevoerd proces een manier kan zijn om dit thema prioritair op de politieke agenda te behandelen.


M. Van Orshoven ajoute que le Comité consultatif prépare actuellement un avis concernant ce thème parmi d'autres.

De heer Van Orshoven voegt hieraan toe dat het Raadgevend Comité momenteel een advies voorbereidt waarin onder meer dit thema aan bod komt.


Cette politique s'articule autour de cinq thèmes, parmi lesquels le « genre » et l'« origine culturelle ».

Dit beleid is gestructureerd rond 5 vijf thema's, waaronder « gender » en « culturele origine ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique de diversité s'articule autour de cinq grands thèmes, parmi lesquels le « genre » et les « différences culturelles ».

Het diversiteitbeleid is gestructureerd rond vijf grote thema's, waaronder « gender » en « culturele verschillen ».


Art. 7. La convention collective de travail d'entreprise détermine également les initiatives retenues, choisies parmi les thèmes d'action énumérés de manière exemplative ci-après : - prolongation des initiatives appliquées par les accords d'entreprise pour les années antérieures et la période 2015-2016; - formation qualifiante ou requalifiante de travailleurs en service pour adapter ou recycler leurs connaissances professionnelles et ainsi consolider leur emploi et améliorer leur employabilité; - toutes autres initiatives adaptées à la situation propre de chaque entreprise.

Art. 7. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst bepaalt eveneens de weerhouden initiatieven die gekozen werden uit de hierna als voorbeeld opgesomde actiethema's : - verlenging van de initiatieven toegepast door de ondernemingsakkoorden voor de vorige jaren en de periode 2015-2016; - kwalificerende of herkwalificerende opleiding van tewerkgestelde werknemers om hun beroepskennis aan te passen of bij te scholen, om zo enerzijds hun jobbehoud te verstevigen en anderzijds hun tewerkstellingskansen te verbeteren; - elk ander initiatief dat aangepast is aan de specifieke toestand in elke onderneming.


Le plan fédéral de formation 2016-2017 reprend lui-aussi la conduite prioritaire parmi les thèmes de formation à privilégier.

Binnen het federaal opleidingsplan 2016-2017 is het prioritair rijden één van de opleidingsthema's waaraan de voorrang dient verleend te worden.


Cette question revient sur le thème de ma question écrite n° 62 du 23 octobre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 213), c'est-à-dire les suicides de membres du personnel de la Défense. 1. En 2014, combien de suicides ont été enregistrés parmi les militaires en service actif, les militaires en suspension volontaire de prestations et le personnel civil?

Deze vraagt herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 62 van 23 oktober 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 213) over zelfdoding bij het personeel van Defensie. 1. Wat was in 2014 het aantal zelfdodingen bij militairen in actieve dienst, bij militairen gebruikmakend van vrijwillige opschorting van de prestaties (VOP) en bij het burgerpersoneel?


4° tester ce canevas pour au moins deux thèmes parmi la maltraitance des enfants, la maltraitance des personnes âgées et les abus sexuels, dans le but de pouvoir livrer ensuite les recommandations à soumettre aux groupes locaux d'évaluation médicale (GLEMs) pour validation définitive.

4° het uittesten van dit voorstel van procedure voor ten minste twee thema's zoals kindermishandeling, ouderenmis(be)handeling en seksueel misbruik, met het oog op het nadien voorleggen van aanbevelingen met betrekking tot deze thema's aan de lokale kwaliteitsgroepen (LOKs).


On peut citer parmi les thèmes des 22 nouvelles séries prévues au total: le Titanic, qui a sombré il y a un siècle; les arbres, représentés par leurs feuilles; les Jeux Olympiques à Londres; l'artiste peintre Alechinsky; la dentelle de Bruges.Il y en aurait donc pour tous les goûts.

Over de Titanic, die 100 jaar geleden ten onder ging, over bomen (in de vorm van bladeren), over de Spelen in Londen, over de kunstschilder Alechinsky, zegels over en met Brugse kant. Voor elk wat wils dus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes parmi ->

Date index: 2021-07-26
w