Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thèmes qui lui tiennent particulièrement » (Français → Néerlandais) :

La question du genre en général, mais aussi celle de l'accès des femmes aux fonctions supérieures et dirigeantes, lui tiennent particulièrement à cœur.

Gender mainstreaming in het algemeen, maar ook de doorstroming van vrouwen naar hogere en topfuncties, ligt haar zeer na aan het hart.


Cependant, nous pouvons entrevoir un avenir paisible et démocratique pour l’Irak, avec les prochaines élections et l’occasion de renforcer la coopération - une chance pour l’Union européenne, avec son système de valeurs et les thèmes qui lui tiennent particulièrement à cœur: les droits de l’homme, les droits des minorités, la problématique de la peine de mort, le développement d’une coopération solide en matière de sécurité énergétique et d’approvisionnement et une collaboration plus étroite avec le gouvernement, tout en étant clairs sur nos attentes.

Maar we zien ook, met de komende verkiezingen en met de kans op een betere samenwerking, een mogelijkheid voor de Europese Unie, met haar waardenstelsel en de zaken waar we in het bijzonder bezorgd om zijn: mensenrechten, de rechten van minderheden, de kwestie van de doodstraf, het ontwikkelen van een sterke samenwerking op het gebied van energiezekerheid en -voorziening en het nauwer samenwerken met de regering, terwijl we duidelijk zijn over de verwachtingen die we hebben: een toekomst voor Irak die vreedzaam en democratisch is.


Dans sa note gouvernementale, la ministre a aussi déclaré que ce thème lui tenait particulièrement à coeur.

Ook in haar beleidsverklaring gaf de minister reeds aan dat dit thema haar nauw aan het hart ligt.


Dans sa note gouvernementale, la ministre a aussi déclaré que ce thème lui tenait particulièrement à coeur.

Ook in haar beleidsverklaring gaf de minister reeds aan dat dit thema haar nauw aan het hart ligt.


Il s'agit non pas de faire de cette question un nouveau thème prioritaire mais de lui consacrer une attention toute particulière.

Dit is geen vraag om een bijkomend prioritair punt toe te voegen, wel om er speciale aandacht aan te besteden.


La convocation transmise ne contenant pas d'indication particulière sur les thèmes que la sous-commission entendait aborder lors de l'audition, M. Genot a donc pensé qu'en tout état de cause, la sous-commission souhaitait qu'il actualise son information sur ceux des éléments entrant dans les compétences des services qu'il a l'honneur de diriger, qui lui ont été soumis en juin 2001.

Omdat de oproep niet vermeldde welke thema's de subcommissie op de hoorzitting wou aansnijden, dacht de heer Genot dat de subcommissie in elk geval een actualisering wenste van de informatie over die punten waarvoor de diensten die hij leidt bevoegd zijn en die hem in juni 2001 werden voorgelegd.


Elle aurait souhaité intervenir au sujet de la situation particulière des régions ultrapériphériques de l’Union, qui lui tiennent particulièrement à cœur.

Zij had graag willen spreken over de bijzondere situatie van de ultraperifere gebieden van de Unie, die haar zeer aan het hart gaan.


20. prend acte de la communication de la Commission intitulée «Relever les défis posés par les marchés des produits de base et les matières premières» et salue l'attention que la Commission a accordée à cette question jusqu'ici; lui demande d'améliorer les flux d'informations en fournissant en temps utiles des données fiables qui tiennent compte de la question de la dislocation des stocks; souligne, toutefois, que l'amélioration ...[+++]

20. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over de uitdagingen voor de grondstoffenmarkten en is ingenomen met de aandacht die de Commissie tot nu toe aan deze kwestie heeft besteed; vraagt de Commissie om een betere informatievoorziening met tijdige en kwalitatief hoogwaardige gegevens over marktontwikkelingen, met inachtneming van het verschijnsel „stock delocation”; onderstreept evenwel dat betere informatie alleen niet volstaat om de volatiliteit op markten aan te pakken; is van oordeel dat een sterkere aanpak nodig is om deze kwestie op te lossen, met name om de transparantie op de grondstoffenmarkten te vergroten; wijst op de problemen waarmee de boeren in tijden ...[+++]


20. prend acte de la communication de la Commission intitulée "Relever les défis posés par les marchés des produits de base et les matières premières" et salue l'attention que la Commission a accordée à cette question jusqu'ici; lui demande d'améliorer les flux d'informations en fournissant en temps utiles des données fiables qui tiennent compte de la question de la dislocation des stocks; souligne, toutefois, que l'amélioration ...[+++]

20. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over de uitdagingen voor de grondstoffenmarkten en is ingenomen met de aandacht die de Commissie tot nu toe aan deze kwestie heeft besteed; vraagt de Commissie om een betere informatievoorziening met tijdige en kwalitatief hoogwaardige gegevens over marktontwikkelingen, met inachtneming van het verschijnsel 'stock delocation'; onderstreept evenwel dat betere informatie alleen niet volstaat om de volatiliteit op markten aan te pakken; is van oordeel dat een sterkere aanpak nodig is om deze kwestie op te lossen, met name om de transparantie op de grondstoffenmarkten te vergroten; wijst op de problemen waarmee de boeren in tijden ...[+++]


Le choix du thème de la situation des artistes en Europe s'est imposé à elle: il lui tenait particulièrement à cœur en raison de sa profession et de son métier de chef d'orchestre.

De keuze van het onderwerp, de status van kunstenaars in Europa, was voor haar vanzelfsprekend: het was iets dat haar bijzonder aan het hart ging vanwege haar beroep en haar werk als dirigent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes qui lui tiennent particulièrement ->

Date index: 2022-01-04
w