Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc flamand
Intérêt flamand
Ministère de la Communauté flamande
Parlement flamand
Province de Brabant flamand
Président de l'Exécutif flamand
Région flamande
Société d'investissement de la Région flamande
Société régionale d'investissement de Flandre
Société régionale d'investissement flamande
Thèse
VB

Vertaling van "thèse flamande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam






Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande

Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]


Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]

Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]


Président de l'Exécutif flamand

Voorzitter van de Vlaamse Executieve


Ministère de la Communauté flamande

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Dans les limites des crédits budgétaires, des aides sont accordées aux entreprises pour la réalisation de projets de recherche permettant aux chercheurs de réaliser une thèse de doctorat en collaboration avec des entreprises flamandes ou permettant aux chercheurs titulaires d'un doctorat et ayant déjà obtenu des résultats, de se perfectionner en vue d'une valorisation ultérieure ou leur intégration dans l'industrie.

Art. 4. Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt aan ondernemingen steun toegekend voor de uitvoering van onderzoeksprojecten die onderzoekers de kans bieden om een doctoraat uit te voeren in samenwerking met het bedrijfsleven in Vlaanderen, of die onderzoekers die houder zijn van een doctoraat en al resultaten behaald hebben, de kans bieden om zich te bekwamen voor een latere valorisatie of transfer naar het bedrijfsleven.


Les autres organismes de recherche peuvent agir en tant qu'institution hôte lorsqu'ils collaborent avec un promoteur attaché à une université flamande pour la préparation d'une thèse de doctorat ;

Andere onderzoeksorganisaties kunnen optreden als gastinstelling als ze samenwerken met een promotor die verbonden is aan een Vlaamse universiteit voor de promovering;


Art. 26. Le projet peut débuter au plus tôt à la date de réception de la demande d'aide à condition qu'il soit satisfait aux conditions de recevabilité visées à l'article 16 et que le candidat soit admis à une université flamande pour réaliser des activités de recherche dans le cadre de sa thèse de doctorat.

Art. 26. Het project kan op zijn vroegst starten op de datum van ontvangst van de steunaanvraag, op voorwaarde dat voldaan is aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden, vermeld in artikel 16, en de kandidaat toegelaten is door de Vlaamse universiteit om doctoraatsonderzoek te verrichten.


Selon le Gouvernement flamand, rejoint sur ce point par les parties intervenantes, la thèse des parties requérantes reposerait sur une lecture erronée de la disposition attaquée, qui, doit être lue en combinaison avec les articles 4.8.11, § 1, et 4.7.23 du Code flamand de l'aménagement du territoire.

Volgens de Vlaamse Regering, hierin gevolgd door de tussenkomende partijen, zou de stelling van de verzoekende partijen berusten op een verkeerde lezing van de bestreden bepaling, die in samenhang moet worden gelezen met de artikelen 4.8.11, § 1, en 4.7.23 van de VCRO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une tribune libre parue dans « De Standaard » du 13 août 2002, le député Goris a défendu la thèse que le fait de ne pas scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde serait plus favorable aux Flamands que sa scission. Il voulait dire par là que le nouveau système n'entraînerait la perte que de 1 ou 2 sièges flamands (qui passeraient de 11 à 9), tandis qu'une scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde coûterait 3 à 4 sièges flamands.

Volksvertegenwoordiger Goris argumenteerde in een vrije tribune in De Standaard van 13 augustus 2002 dat de niet-splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde voor de Vlamingen « gunstiger » zou zijn dan de splitsing, waarmee hij bedoelde dat er in het nieuwe systeem slechts 1 à 2 Vlaamse zetels zouden verloren gaan (van de huidige 11 naar 9), terwijl een splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde 3 à 4 Vlaamse zetels zou kosten.


Elle consacre ainsi une thèse défendue de longue date par la doctrine flamande et reprise par le gouvernement flamand, selon laquelle la réserve de compétence au bénéfice du législateur fédéral ne peut concerner que la préservation des risques sur lesquels portait la législation de sécurité sociale belge qui existait en 1980» (p. 231).

Elle consacre ainsi une thèse défendue de longue date par la doctrine flamande et reprise par le gouvernement flamand, selon laquelle la réserve de compétence au bénéfice du législateur fédéral ne peut concerner que la préservation des risques sur lesquels portait la législation de sécurité sociale belge qui existait en 1980» (blz. 231).


Elle consacre ainsi une thèse défendue de longue date par la doctrine flamande et reprise par le gouvernement flamand, selon laquelle la réserve de compétence au bénéfice du législateur fédéral ne peut concerner que la préservation des risques sur lesquels portait la législation de sécurité sociale belge qui existait en 1980» (p. 231).

Elle consacre ainsi une thèse défendue de longue date par la doctrine flamande et reprise par le gouvernement flamand, selon laquelle la réserve de compétence au bénéfice du législateur fédéral ne peut concerner que la préservation des risques sur lesquels portait la législation de sécurité sociale belge qui existait en 1980» (blz. 231).


Il maintient que l'arrêt de la Cour d'arbitrage constitue la motivation parfaite de la thèse selon laquelle les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande n'ont pas été lésés par la condition de connaissances linguistiques qui est imposée à certains juges de paix.

Hij blijft erbij dat het arrest van het Arbitragehof de perfecte motivering vormt voor de stelling dat de belangen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest niet zijn geschaad door de taalkennisvereiste die aan bepaalde vrederechters wordt opgelegd.


Un des membres estime que lorsque la commission confronte les arguments pour et contre la thèse suivant laquelle la Communauté flamande et la Région flamande sont gravement lésées, elle doit partir de la ratio legis de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme de certains cantons judiciaires, à savoir la nécessité de réaménager les cantons en vue de mettre fin à la dispersion d'anciennes communes sur plusieurs cantons.

Bij de afweging van de argumenten pro en contra de stelling dat de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest ernstig zijn benadeeld, moet de commissie, aldus een van deze leden, uitgaan van de ratio legis van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons, te weten de herindeling van de kantons om een einde te maken aan de versnippering van deelgemeenten over verschillende kantons.


Art. VI 137. Les membres du personnel scientifiques du rang A1 qui, au 1 janvier 1997, étaient en service auprès d'un établissement scientifique flamand et qui ont obtenu, au plus tard à cette date, une assimilation pour l'accomplissement d'un travail scientifique pouvant être comparé à un doctorat obtenu sur présentation d'une thèse, peuvent être nommés au grade de directeur scientifique sans être en possession du doctorat avec thèse ou du diplôme ou certificat déclaré équivalent par application des directives de l'Union européenne ...[+++]

Art. VI 137. De wetenschappelijke personeelsleden van rang A1 die op 1 januari 1997 in dienst waren van een Vlaamse wetenschappelijke instelling en die uiterlijk op die datum een gelijkstelling hebben verkregen voor het verrichten van een wetenschappelijk werk dat met een doctoraat op proefschrift kan worden vergeleken, kunnen tot de graad van wetenschappelijk directeur worden benoemd zonder in het bezit te zijn van het vereiste doctoraat op proefschrift of van het diploma of certificaat dat met toepassing van de richtlijnen van de Europese Unie of een bilateraal akkoord als gelijkwaardig wordt erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèse flamande ->

Date index: 2023-04-11
w