Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le Royaume-Uni participe au présent
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «thèse mais demande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le membre soutient cette thèse mais demande pourquoi un enfant qui a 18 ans et qui est dans l'enseignement obligatoire n'est plus un élève.

Het lid ondersteunt deze stelling maar vraagt waarom een kind van 18 jaar oud dat onderwijs volgt maar niet meer onder de leerplicht valt, geen leerling meer is.


La première thèse développée par les directeurs régionaux des contributions pour conclure à leur compétence de représentation ne nous semble pas (plus) fondée puisque l'acte administratif qu forme l'objet du litige porté devant les cours et tribunaux n'est pas (plus) leur décision de rejet de la réclamation ou de la demande de dégrèvement mais le titre exécutoire formé par le directeur général des contributions.

De eerste theorie die de gewestelijke directeurs der belastingen aanvoerden om hun vertegenwoordigingsbevoegdheid te staven, lijkt ons dus niet (meer) gegrond aangezien de administratieve handeling waarover het geschil gaat voor de hoven en rechtbanken niet (meer) hun beslissing tot verwerping van het bezwaar of het verzoek om ontheffing betreft, maar de uitvoerbare titel die is aangehaald door de directeur-generaal der belastingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèse mais demande ->

Date index: 2022-08-13
w