Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre thématique
Centre thématique européen
Congé thématique
Créer des cartes thématiques
Journée thématique
Mécanisme thématique
Procédure thématique

Traduction de «thématiques dans lesquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


mécanisme thématique | procédure thématique

thematische procedure


centre thématique | centre thématique européen

thematisch centrum


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congr ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le rapport aborde des thématiques pour lesquelles l'Union est pleinement compétente comme la lutte contre les discriminations et la protection des droits des migrants et des réfugiés.

Ook worden kwesties aangeroerd waarvoor de EU volledig bevoegd is, zoals de bestrijding van discriminatie en de bescherming van rechten van migranten en vluchtelingen.


Éducation, santé, égalité des chances, citoyenneté, surendettement, développement durable, assuétudes, sont autant de thématiques pour lesquelles organismes d'éducation, autorités et finances publiques sont actives via de nombreuses politiques et campagnes de prévention et de sensibilisation.

Opvoeding, gezondheid, gelijke kansen, burgerschap, overmatige schuldenlast, duurzame ontwikkeling, verslavingen, zijn allemaal thema's die aan bod komen in preventie- en sensibiliseringscampagnes en beleidsmaatregelen van opvoedingsorganisaties, overheden en openbare financiën.


3. La Commission est habilitée à adopter conformément à l'article 26 sexies des actes délégués définissant les sections thématiques pour lesquelles les fonds non affectés peuvent être utilisés dans le respect du règlement financier.

3. Aan de Commissie wordt de bevoegdheid verleend overeenkomstig artikel 26 sexies gedelegeerde handelingen vast te stellen voor het aanwijzen van de thematische afdelingen waarvoor niet-toegewezen middelen kunnen worden gebruikt in overeenstemming met het Financieel Reglement.


4. La Commission est habilitée à adopter conformément à l'article 26 sexies des actes délégués définissant les sections thématiques pour lesquelles les fonds non affectés peuvent être utilisés dans le respect du règlement financier.

4. Aan de Commissie wordt de bevoegdheid verleend overeenkomstig artikel 26 sexies gedelegeerde handelingen vast te stellen voor het aanwijzen van de thematische afdelingen waarvoor niet-toegewezen middelen kunnen worden gebruikt in overeenstemming met het Financieel reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la période 2014-2020, la Commission a d'ores et déjà défini six domaines thématiques dans lesquels la création d'une nouvelle CCI est le plus susceptible d'apporter une valeur ajoutée aux activités existantes et de stimuler véritablement l'innovation. Il s'agit des domaines suivants:

Voor de periode 2014-2020 heeft de Commissie reeds zes thematische gebieden aangewezen als die waarvoor de oprichting van een nieuwe KIG de meeste kansen biedt om aan bestaande activiteiten meerwaarde te geven en daadwerkelijk ten goede te komen aan innovatie:


Il y a lieu d'inclure la protection de l'environnement et l'efficacité des ressources dans les objectifs thématiques sur lesquels se concentrent les financements du FEDER, que ce soit dans les régions les plus développées et en transition ou dans les régions les moins développées.

Milieubescherming en energie-efficiëntie moeten worden opgenomen bij de thematische doelstellingen waar de EFRO-middelen aan worden besteed, zowel in de meest ontwikkelde regio's en de overgangsregio's, als in de minst ontwikkelde regio's.


Y a-t-il eu, dans le cadre d'une vision stratégique commune lors de ce sommet européen, une approche consistant à réfléchir aux moyens par lesquels les États de l'UE peuvent venir en aide à la Grèce, tout en veillant en retour au respect d'autres thématiques d'intérêt européen dans le chef de cet État ?

Werd tijdens die Europese top, in het raam van een gemeenschappelijke strategische visie, nagedacht over de vraag welke middelen de lidstaten van de EU kunnen inzetten om Griekenland ter hulp te komen, in ruil voor de erkenning door Griekenland van het Europees belang in andere thema's ?


C'est ainsi que la thématique n'est plus abordée dans les programmes de coopération indicatifs (PCI) qui ont été conclus au cours des années précédentes, même pas dans les PCI avec des pays partenaires dans lesquels la prévalence du VIH est élevée.

Zo komt het thema niet langer aan bod in de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's (ISP's) die de afgelopen jaren werden gesloten, zelfs niet in de ISP's met partnerlanden met een hoge hiv-prevalentie.


C'est ainsi que la thématique n'est plus abordée dans les PIC qui ont été conclus au cours des années précédentes, même pas dans les PIC avec des pays partenaires dans lesquels la prévalence du VIH est élevée.

Zo komt het thema niet langer aan bod in de ISP's die de afgelopen jaren werden gesloten, zelfs niet in ISP's met partnerlanden met een hoge HIV-prevalentie.


Notre volonté a été principalement de mettre en exergue de grandes thématiques sur lesquelles la Belgique, en tant que membre non permanent du Conseil de sécurité, a dû ou doit encore exercer son action diplomatique.

We hebben hoofdzakelijk de grote thema's in het licht willen stellen waarrond België als niet-permanent lid van de Veiligheidsraad diplomatiek actief moet blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thématiques dans lesquels ->

Date index: 2021-11-19
w