Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tibétains aient " (Frans → Nederlands) :

L’Union européenne devrait utiliser tous ses moyens diplomatiques et financiers afin de neutraliser la pression que la Chine exerce sur le Népal et, à long terme, garantir que les Tibétains aient le droit de voter, de s’associer et de manifester leurs points de vue.

De Europese Unie moet alle beschikbare diplomatieke en financiële middelen inzetten om de druk die China op Nepal uitoefent te neutraliseren en de Tibetanen op de lange termijn te verzekeren van stemrecht, van het recht van vereniging en het recht op vrije meningsuiting.


Il n’est dès lors pas surprenant que les autorités népalaises aient empêché les réfugiés tibétains qui vivent au Népal de voter pour un Premier ministre et un parlement en exil.

Het komt dan ook niet als een verrassing dat de Nepalese autoriteiten in Nepal levende Tibetaanse vluchtelingen hebben verhinderd om voor een premier en een parlement in ballingschap te stemmen.


– (EN) Monsieur le Président, je pense qu’il est tout simplement scandaleux que les Tibétains qui vivent à Katmandou n’aient pas pu voter lors des élections à cause de la pression de la Chine.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het gewoonweg een schande dat de Tibetanen die in Kathmandu leven niet de toestemming kregen om bij de verkiezingen hun stem uit te brengen, omdat Nepal door China onder druk werd gezet.


– (PT) Monsieur le Président, je pense qu’il est déjà grave que les Tibétains n’aient pas le droit à l’autodétermination sur la terre qui les a vus naître, mais il existe en plus des pressions pour qu’ils se voient nier leurs droits démocratiques les plus élémentaires en dehors de leur pays, dès lors qu’un grand nombre d’entre eux a choisi l’exil, la mort dans l’âme, ou y a été contraint.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijns inziens is het al erg genoeg dat de Tibetanen in hun geboorteland niet het recht op zelfbeschikking hebben, maar afgezien daarvan staan zij ook nog onder druk omdat hun de meest fundamentele democratische rechten ook buiten hun land worden ontkend, daar vele Tibetanen de pijnlijke keuze maken om in ballingschap te gaan of daartoe worden gedwongen.


3. salue la libération récente de détenus tibétains, mais demande au gouvernement chinois que les affaires soient réexaminées et que les Tibétains condamnés aient droit à un nouveau procès dans le respect des principes de liberté et de justice; invite aussi instamment les autorités chinoises à faciliter la tenue d'un procès équitable et libre pour tous les Tibétains qui croupissent actuellement en prison, en respectant leur droit à la défense et à un avocat, et en leur accordant la possibilité de rencontrer leur famille;

3. verwelkomt de recente vrijlating van Tibetaanse gevangenen, maar verlangt van de Chinese regering dat zij de rechtszaken herziet en bij de nieuwe berechting van de veroordeelde Tibetanen de beginselen van vrijheid en rechtvaardigheid huldigt; dringt er tegelijk bij de Chinese autoriteiten op aan te zorgen voor een vrije en eerlijke berechting van alle Tibetanen die nu wegkwijnen in de gevangenis, door hun het recht te geven op verdediging en onafhankelijk advies alsmede de mogelijkheid om familiebezoek te ontvangen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tibétains aient ->

Date index: 2021-07-17
w