67. souligne le rôle fondamental de la formation spécifique aux TIC, aussi bien des jeunes dans les établissements scolaires que des adultes, en général, et des femmes, en particulier, dans le cadre de l'apprentissage tout au long de la vie, de manière telle qu'ils soient informés et en situation d'
utiliser les moyens modernes aux niveaux professionnel et social; constate aussi, à tous les niveaux, que les femmes n'occupent qu'une très petite partie des places de formation et d'étude dans le domaine des TIC; invite en conséquence la Commission, les États membres et les acteurs dans ce domaine à promouvoir des initiatives, notamment l'i
...[+++]nstauration de meilleures pratiques et l'intégration de l'analyse de genre dans la formation des décideurs politiques aux questions des TIC, de manière à accroître, à tous les niveaux, le nombre de femmes dans les professions liées aux TIC; 67. onderstreept de essentiële rol van specifieke vorming in verband met ICT, zowel voor jongeren op school als voor volwassenen in het algemeen en vrouwen in het bijzonder, in het kader van het levenslang leren, zodat zij geïnformeerd zijn
en in staat zijn de moderne middelen in hun beroepsleven en in de sociale omgang te hanteren; merkt op dat op alle niveaus maar een zeer beperkt aantal opleidings- en studieplaatsen op het gebied van informatietechnologie door vrouwen wordt ingenomen; roept derhalve de Commissie, de lidstaten en alle belanghebbenden op initiatieven te promoten, met inbegrip van het vaststellen van beste praktijken e
...[+++]n integratie van genderanalyses in maatregelen betreffende ICT-gerelateerde opleidingen voor beleidsmakers, om het aantal vrouwen in ICT-gerelateerde banen op elk niveau te vergroten;