18. fait remarquer que, pour la croissance et le développement de l'Union, la production d'une connaissance nouvelle au chapitre des TIC importe tout autant que la valorisation, à une vaste échelle, des connaissances et de la technologie existantes, quels que soient les activités ou les domaines, aussi bien dans l'administration publique ou le monde des affaires que dans la vie quotidienne des gens, autrement dit qu'il s'agit d'accoucher d'une société de l'information omniprésente;
18. wijst erop dat het, met het oog op het belang van de groei en de ontwikkeling van de EU, niet alleen belangrijk is nieuwe kennis op het gebied van ICT te produceren, maar dat het van even groot belang is te waarborgen dat de bestaande kennis en technologie bij alle activiteiten en in alle sectoren, zowel in het openbaar bestuur als in het bedrijfsleven en het dagelijks leven van de burgers worden toegepast, of met andere woorden: dat een alomtegenwoordige informatiemaatschappij ("ubiquitous information society") wordt verwezenlijkt;