Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Part à charge des patients
TM
Ticket modérateur

Vertaling van "tickets modérateurs pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




part à charge des patients | ticket modérateur | TM [Abbr.]

eigen bijdrage van de patiënt | remgeld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'introduction du maximum à facturer et l'extension continue des tickets modérateurs pris en considération ont un effet indirect sur le régime des malades chroniques.

De invoering van de maximumfactuur en de voortdurende uitbreiding van de remgelden die in aanmerking worden genomen, hebben een indirect effect op het stelsel van de chronisch zieken.


Art. 2. Si l'employeur et le travailleur conviennent que l'examen médical est effectué par le médecin traitant du travailleur, le ticket modérateur est pris en charge par l'employeur.

Art. 2. Indien de werkgever en de werknemer overeenkomen dat het medisch onderzoek wordt uitgevoerd door de huisarts van de werknemer, zal het remgeld door de werkgever ten laste genomen worden.


Cependant, il s'avère que dans certains groupes professionnels, tels que la police, le ticket modérateur est pris en charge par l'employeur.

Blijkbaar wordt het remgeld echter ook in bepaalde beroepsgroepen gedragen door de werkgever, zoals bij politiepersoneel.


Le ticket modérateur et la partie non remboursée par la mutualité peuvent, au besoin, être pris en charge par le CPAS.

Het remgeld en het deel dat niet wordt terugbetaald door het ziekenfonds, kan bij behoeftigheid ten laste genomen worden door het OCMW.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté comporte des adaptations à la réglementation relative à la réduction du ticket modérateur pour les bénéficiaires qui font gérer leur dossier médical global par leur médecin généraliste, que ces mesures doivent être considérées en fonction des mesures relatives aux honoraires des médecins généralistes qui gèrent ces dossiers, si bien qu'il est important que toutes ces mesures soient simultanément coordonnées ; que les mesures relatives aux honoraires comme celles relatives au ticket modérateur fonctionn ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat onderhavig besluit aanpassingen bevat aan de regeling van de remgeldverlaging voor rechthebbenden die hun globaal medisch dossier door hun huisarts laten beheren, dat deze maatregelen moeten gezien worden in hun samenhang met de maatregelen betreffende de honoraria voor de huisartsen die die dossiers beheren, zodat het van belang is dat al deze maatregelen in hun onderlinge samenhang gesynchroniseerd worden; dat zowel de honoraria- als de remgeldmaatregelen grotendeels werken met de notie kalenderjaar, zodat de desbetreffende maatregelen zoveel als mogelijk op 1 januari 2004 in ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté comporte des adaptations à la réglementation relative à la réduction du ticket modérateur pour les bénéficiaires qui font gérer leur dossier médical global par leur médecin généraliste, que ces mesures doivent être considérées en fonction des mesures relatives aux honoraires des médecins généralistes qui gèrent ces dossiers, si bien qu'il est important que toutes ces mesures soient simultanément coordonnées; que les mesures relatives aux honoraires comme celles relatives au ticket modérateur fonctionn ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat onderhavig besluit aanpassingen bevat aan de regeling van de remgeldverlaging voor rechthebbenden die hun globaal medisch dossier door hun huisarts laten beheren, dat deze maatregelen moeten gezien worden in hun samenhang met de maatregelen betreffende de honoraria voor de huisartsen die die dossiers beheren, zodat het van belang is dat al deze maatregelen in hun onderlinge samenhang gesynchroniseerd worden; dat zowel de honoraria- als de remgeldmaatregelen grotendeels werken met de notie kalenderjaar, zodat de desbetreffende maatregelen zoveel als mogelijk op 1 januari 2004 in ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait qu'une adaptation de la nomenclature des prestations de physiotherapie est en cours et que parmi les mesures visant à éviter le décrochage social dans le cadre de l'accessibilité aux soins, le Gouvernement a décidé de rééquilibrer les tickets modérateurs en kinésithérapie et en physiothérapie; que l'entrée en vigueur de cette mesure doit intervenir dès que possible; qu'il importe dès lors que le présent arrêté soit pris et publié sans délai;

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat een wijziging van de nomenclatuur van de fysiotherapieverstrekkingen lopend is en dat tussen de maatregelen die tot doel hebben sociale achterstand tegen te gaan in het kader van de toegankelijkheid tot geneeskundige verzorging, de Regering besloten heeft om de persoonlijk aandelen inzake kinesitherapie en fysiotherapie opnieuw in evenwicht te brengen; dat het inwerking treden van deze maatregel zo vlug mogelijk zou dienen te gebeuren; dat het derhalve van belang is dat het huidig koninklijk besluit zonder verwijl wordt genomen en gepubliceerd;


Les montants ci-dessus sont pris en considération pour la première fois dans le cadre de l'immunisation sociale du ticket modérateur relative à l'année 2001.

Bovenstaande bedragen worden voor de eerste maal in aanmerking genomen in het kader van de toepassing van de sociale vrijstelling van het remgeld met betrekking tot het jaar 2001.


Vu l'urgence motivée par le fait que la nomenclature des prestations de santé stipule que la prestation 102771 relative à la gestion du dossier médical global peut être portée en compte une fois par an et par patient; que cette disposition est entrée en vigueur le 1 mai 1999, en même temps que celle relative à l'abaissement du ticket modérateur pour les bénéficiaires pour qui la prestation 102771 est effectuée, de sorte que le présent arrêté, qui comporte les règles relatives à la prolongation de la diminution du ticket modérateur et à la réduction d ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bepaalt dat de verstrekking 102771 betreffende het beheer van het globaal medisch dossier één maal per jaar en per patiënt mag worden aangerekend; dat deze regeling in werking trad op 1 mei 1999, samen met de regeling van de remgeldverlaging voor de rechthebbenden voor wie de verstrekking 102771 wordt verleend, zodat onderhavig besluit, dat de regelen bevat voor de verlenging van de remgeldverlaging en voor de remgeldverlaging voor de nieuwe doelgroepen van rechthebbenden voor wie de prestatie 102771 mag wor ...[+++]


L'introduction du maximum à facturer et l'extension continue des tickets modérateurs pris en considération ont un effet indirect sur le régime des malades chroniques.

De invoering van de maximumfactuur en de voortdurende uitbreiding van de remgelden die in aanmerking worden genomen, hebben een indirect effect op het stelsel van de chronisch zieken.




Anderen hebben gezocht naar : part à charge des patients     ticket modérateur     tickets modérateurs pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tickets modérateurs pris ->

Date index: 2024-09-09
w