Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copenhague
Critères politiques de Copenhague
Facilité de Copenhague
Syndrome de Copenhague
évaluation au regard des critères de Copenhague

Traduction de «tiendra à copenhague » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie


critères politiques de Copenhague

politieke criteria van Kopenhagen




évaluation au regard des critères de Copenhague

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, ce thème était également à l'ordre du jour de la Conférence des présidents des parlements de l'UE (7-9 juin 2002) et le sera encore à celui de la COSAC qui se tiendra à Copenhague du 16 au 18 octobre 2002.

Zo staat het thema eveneens op de dagorde van de Conferentie van de parlementsvoorzitters in de EU(7-9 juni 2002) en is het eveneens geagendeerd op de COSAC te Kopenhagen (16-18 oktober 2002).


La prochaine des réunions organisées tous les deux ans dans le cadre du suivi du processus de Copenhague se tiendra sous présidence belge et sera l'occasion de débattre des résultats de l'examen du processus de Copenhague.

De volgende tweejaarlijkse vergadering voor de follow-up van het proces van Kopenhagen vindt plaats onder het Belgische voorzitterschap, en zal een gelegenheid vormen om de resultaten van de herziening van het proces van Kopenhagen te bespreken.


La prochaine des réunions organisées tous les deux ans dans le cadre du suivi du processus de Copenhague se tiendra sous présidence belge et sera l'occasion de débattre des résultats de l'examen du processus de Copenhague.

De volgende tweejaarlijkse vergadering voor de follow-up van het proces van Kopenhagen vindt plaats onder het Belgische voorzitterschap, en zal een gelegenheid vormen om de resultaten van de herziening van het proces van Kopenhagen te bespreken.


Elle aura à valoriser et promouvoir les faibles résultats qui se sont dégagés lors de la Conférence de Copenhague, afin de faire progresser le dossier en vue de la Conférence de Cancún qui se tiendra en fin d'année (du 29 novembre au 10 décembre 2010).

Dat voorzitterschap zal de zwakke resultaten van de Conferentie van Kopenhagen kracht moeten bijzetten, om vorderingen te boeken in het dossier met het oog op de Conferentie van Cancún, die op het einde van het jaar zal plaatsvinden (van 29 november tot 10 december 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Herman Van Rompuy, premier ministre, souligne que la préoccupation de la Belgique concernant la mesure dans laquelle le niveau européen tiendra compte de sa condition spécifique d'État membre grand consommateur d'énergie, jouera uniquement un rôle s'il est convenu, au Sommet de Copenhague, de porter de 20 % à 30 % la réduction des émissions de CO. Néanmoins, la discussion relative au burden sharing interne aura lieu de toute façon.

De heer Herman Van Rompuy, eerste minister, benadrukt dat de bezorgdheid van België inzake de mate waarin het Europees niveau met zijn specifieke omstandigheid als energie-intensieve lidstaat rekening zal houden, enkel een rol zal spelen indien op de Top van Kopenhagen overeengekomen wordt om de CO-emissiereductie van 20 % tot 30 % op te trekken. De discussie betreffende de interne burden sharing zal echter sowieso aan de orde komen.


La programmation pour 2013 présente des caractéristiques similaires, étant donné que 48 événements sont prévus, parmi lesquels six spectacles ou concerts sont annoncés sur la version danoise du site web de Malmö Arena (dont un spectacle qui doit aussi avoir lieu à Copenhague, deux concerts qui ont déjà eu lieu à Copenhague au début de leurs tournées respectives, tandis qu'un autre de ces spectacles est le concours Eurovision de la chanson qui, dans tous les cas, se tiendra en Suède puisque ce pays a remporté le concours en 2012).

De programmering voor 2013 vertoont vergelijkbare kenmerken met 48 geplande evenementen, waarvan zes shows/concerten op de Deense versie van de website van Malmö Arena worden aangekondigd (en daarvan is één show ook gepland in Kopenhagen, hebben twee shows Kopenhagen al aangedaan in het begin van de tournees waar ze deel van uitmaken, en is een show het Eurovisiesongfestival dat hoe dan ook in Zweden gehouden zal worden omdat Zweden de editie van 2012 gewonnen heeft).


Le Conseil peut-il faire part de l'état d'avancement des négociations préalables au prochain sommet des Nations unies sur le changement climatique, qui se tiendra à Copenhague?

Kan de Raad zich uitlaten over de vorderingen in de onderhandelingen in de aanloop naar de binnenkort in Kopenhagen plaatsvindende Klimaattop van de Verenigde Naties?


prend acte de l'adoption par la Commission de sa communication intitulée «Vers un accord global en matière de changement climatique à Copenhague» (COM(2009)0039), sur la position de l'Union en cours d'élaboration pour la COP 15 sur les changements climatiques qui se tiendra à Copenhague;

neemt kennis van de goedkeuring door de Commissie van haar mededeling met als titel „Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen” (COM(2009)0039) over het EU-standpunt ter voorbereiding van de COP 15 over klimaatverandering van de VN in Kopenhagen;


25. prend acte de l'adoption par la Commission de sa communication intitulée "Vers un accord global en matière de changement climatique à Copenhague" (COM(2009)0039), sur la position de l'Union en cours d'élaboration pour la COP 15 sur les changements climatiques qui se tiendra à Copenhague;

25. neemt kennis van de goedkeuring door de Commissie van haar mededeling met als titel "Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen" (COM(2009)0039) over het EU-standpunt ter voorbereiding van de COP 15 over klimaatverandering van de VN in Kopenhagen;


25. prend acte de l'adoption par la Commission de sa communication intitulée "Vers un accord global en matière de changement climatique à Copenhague" (COM(2009)0039 ), sur la position de l'Union en cours d'élaboration pour la COP 15 sur les changements climatiques qui se tiendra à Copenhague;

25. neemt kennis van de goedkeuring door de Commissie van haar mededeling met als titel "Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen" (COM(2009)0039 ) over het EU-standpunt ter voorbereiding van de COP 15 over klimaatverandering van de VN in Kopenhagen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra à copenhague ->

Date index: 2023-02-14
w