Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Vertaling van "tiendrait également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On tiendrait également compte des règles du secret médical et de la protection de la vie privée.

Er zou ook rekening worden gehouden met de regels inzake het medisch beroepsgeheim en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


En outre, afin de pallier les insuffisances inhérentes à la méthode d'essai précédente, la Commission devrait, dans un délai de 24 mois à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, remettre au Parlement européen et au Conseil une évaluation d'impact sur la contribution réelle des équipements de roulement des pneumatiques à la réduction du niveau de bruit des véhicules. Cette évaluation devrait être axée sur l'incidence du revêtement routier et sur les besoins de recherche dans ce domaine, dans l'optique d'adopter une nouvelle méthode d'essai européenne qui tiendrait également compte du comportement du revêtement routier.

Om de tekortkomingen die inherent zijn aan de vorige testmethode te ondervangen, moet de Commissie binnen 24 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening een effectbeoordeling indienen bij het Europees Parlement betreffende de daadwerkelijke bijdrage die uitrustingen voor het rollen van banden aan het verminderen van geluidsniveaus van voertuigen leveren, rekening houdend met de invloed van het wegdek en de onderzoekbehoeften op dit specifieke gebied, met het oog op de invoering van een nieuwe Europese testmethode die ook rekening met wegdekgedrag houdt.


Elles se plaignent également de la longueur de la procédure, qui tiendrait non seulement à des problèmes de personnel, mais également à l'attitude arbitraire et discriminatoire des services concernés.

Ze betreffen eveneens de langdurige procedure, die blijkbaar niet alleen aan personeelsproblemen maar ook aan een willekeurige en discriminerende attitude van de betrokken diensten, zou te wijten zijn.


Elles se plaignent également de la longueur de la procédure, qui tiendrait non seulement à des problèmes de personnel, mais également à l'attitude arbitraire et discriminatoire des services concernés.

Ze betreffen eveneens de langdurige procedure, die blijkbaar niet alleen aan personeelsproblemen maar ook aan een willekeurige en discriminerende attitude van de betrokken diensten, zou te wijten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En marge de ces discussions, le Conseil européen a également décidé qu'il tiendrait deux autres conseils, à savoir les 17 et 18 octobre 2011 ainsi qu'en décembre 2011.

In de marge is ook beslist dat er nog twee Europese Raden zullen worden georganiseerd : op 17 en 18 oktober 2011 en in december 2011.


L'on tiendrait donc également compte de la non-fourniture partielle de prestation de travail : le travailleur qui, dans le cadre de la liquidation de son entreprise, n'aura plus à fournir de prestations de travail que pendant une partie limitée de son temps de travail normal, pourra prétendre à un salaire normal pour le reste de ce temps de travail normal.

Ook het gedeeltelijk niet verrichten van arbeidsprestaties wordt dus in aanmerking genomen : wanneer de werknemer bijvoorbeeld in het kader van de vereffening voor een beperkt deel van zijn normale arbeidstijd tewerkgesteld wordt, dan zal hij voor de resterende tijd aanspraak kunnen maken op het normale loon.


J’avais espéré que cette résolution tiendrait également compte de l’avis d’une écrasante majorité de la population, à savoir que la Turquie ne peut pas rejoindre l’Union européenne.

Ik had gehoopt dat ook deze resolutie rekening zou houden met de meerderheid van een overgrote meerderheid van de bevolking, namelijk dat Turkije geen lid kan worden van de Europese Unie.


Non seulement un organisme de ce type susciterait un manque de compréhension de la part de nombreuses personnes, notamment parce qu’il accroîtrait la bureaucratie non transparente, mais il entraînerait également une perte considérable de souveraineté pour les États membres, car il ne tiendrait pas compte des budgets nationaux en cas de crise.

Een dergelijk orgaan zou niet alleen bij velen op onbegrip stuiten, temeer daar het tot extra niet-transparante bureaucratie leidt, maar het zou ook een ernstig verlies aan soevereiniteit van de lidstaten met zich meebrengen omdat in geval van crises aan de nationale begrotingen wordt voorbijgegaan.


Une méthode combinant droits acquis et paiement (vente aux enchères) garantirait plus justement des conditions égales aux entreprises et tiendrait aussi compte des nouveaux venus.

Een mengsel van toegeeflijkheid en betaling (de zaakjes een veiling) kan zorgen voor eerlijker voorwaarden voor ondernemingen en tevens ruimte laten voor nieuwe gegadigden.


On tiendrait ainsi également compte du souci de préserver Europol de toute influence nationale, étant donné que la Commission est tenue de défendre les intérêts communautaires.

Aldus zou ook rekening gehouden worden met de aan de huidige gebondenheid ten grondslag liggende gedachte van het vrijhouden van Europol van nationale beïnvloeding, daar de Europese Commissie eveneens aan de communautaire belangen gebonden is.


w