Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de discussion
Demande de discussion d'urgence
Discussion article par article
Discussion de biens
Fil
Fil de la discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion

Vertaling van "tiendront des discussions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep




demande de discussion d'urgence

verzoek om urgentverklaring van een beraadslaging




discussion article par article

bespreking van de artikelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, et afin de placer la Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique sur des bases plus solides, l'Union et ses États membres tiendront des discussions pour examiner tant la question du financement des opérations de soutien à la paix, y compris celles qui sont financées par le FED, que celle d'un soutien durable de l'Union aux opérations de soutien de la paix sous conduite africaine au-delà de 2020.

In dat verband en teneinde de Vredesfaciliteit voor Afrika een steviger grondslag te bieden, zullen de Unie en de lidstaten besprekingen houden over de financiering van de vredesondersteunende operaties, met inbegrip van die welke uit het EOF worden gefinancierd, en over het aspect van duurzame steun van de Unie voor vredesondersteunende operaties onder Afrikaanse leiding na 2020.


Dans ce contexte, et afin de placer la Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique sur des bases plus solides, l'Union et ses États membres tiendront des discussions pour examiner tant la question du financement des opérations de soutien à la paix, y compris celles qui sont financées par le FED, que celle d'un soutien durable de l'Union aux opérations de soutien de la paix sous conduite africaine au-delà de 2020.

In dat verband en teneinde de Vredesfaciliteit voor Afrika een steviger grondslag te bieden, zullen de Unie en de lidstaten besprekingen houden over de financiering van de vredesondersteunende operaties, met inbegrip van die welke uit het EOF worden gefinancierd, en over het aspect van duurzame steun van de Unie voor vredesondersteunende operaties onder Afrikaanse leiding na 2020.


Les discussions menées aujourd'hui et demain se veulent la première étape d'une série de réunions qui se tiendront au cours de l'année à venir en vue de faire avancer cette importante initiative.

De besprekingen die vandaag en morgen worden gehouden zijn de eerste in een reeks vergaderingen die in het komende jaar zullen plaatsvinden om vooruitgang te boeken rond dit belangrijke initiatief.


Les discussions qui se tiendront à cette occasion aideront à définir la future conception du programme MEDIA après 2020 et la direction stratégique que ce programme devrait prendre.

De debatten zullen helpen om de toekomstige visie en strategische koers van het MEDIA-programma na 2020 te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin de chaque réunion avec les experts des États membres ou lors du suivi de ces réunions, les services de la Commission exposent les conclusions qu'ils ont tirées des discussions, y compris comment ils tiendront compte des avis des experts et ce qu'ils comptent faire.

Aan het eind van elke vergadering met de deskundigen van de lidstaten of ten vervolge van die vergaderingen formuleren de diensten van de Commissie de conclusies die zij uit het overleg hebben getrokken, onder meer over de vraag hoe zij rekening zullen houden met de standpunten van de deskundigen en hoe zij verder te werk wensen te gaan.


Dans ce cadre, lors des discussions qui se tiendront à l’avenir à ce sujet, il conviendrait de se pencher sur la manière de renforcer davantage l’intégration des chômeurs de longue durée sur le marché du travail.

In dit kader dient tijdens toekomstige besprekingen hierover te worden nagegaan hoe de integratie op de arbeidsmarkt van langdurig werklozen verder kan worden bevorderd.


Des discussions se tiendront dans les prochaines semaines au sein de la Commission nationale pour mettre au point ces propositions.

De definitieve uitwerking van die voorstellen zal in de komende weken in de Nationale Commissie worden besproken.


­ préparer et faciliter les discussions qui se tiendront, au Conseil d'abord et avec les ACP ensuite, sur les relations futures ACP/CE.

­ de besprekingen voorbereiden en vergemakkelijken, die eerst bij de Raad en vervolgens met de ACS zullen plaatsvinden over de toekomstige ACS/EG-betrekkingen.


Les ministres de la justice et des affaires intérieures tiendront une discussion préliminaire à ce sujet lors de leur réunion informelle à Tampere les 21 et 22 septembre 2006.

De ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken houden een inleidend debat over deze zaken op hun informele bijeenkomst in Tampere op 21 en 22 september 2006.


Ces dispositions remplaceront celles prévues au point 1 du plan d'action communautaire et tiendront pleinement compte des discussions concernant la convention commune.

De rapportageverplichtingen vervangen de verplichtingen krachtens punt 1 van het communautaire actieplan en vormen een volledige weerspiegeling van het beraad in het kader van het gezamenlijk verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendront des discussions ->

Date index: 2024-02-04
w