Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capacité mise en oeuvre durant une saison
Delirium tremens
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jour férié durant une période de chômage temporaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Période durant laquelle le trafic est moins dense
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «tienne pas durant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen ...[+++]


jour férié ou jour de remplacement durant une période de chômage temporaire

feestdag of vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


dyspareunie | douleur durant les rapports sexuels

dyspareunie | paringspijn


jour de remplacement durant une période de chômage temporaire

vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


jour férié durant une période de chômage temporaire

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

minder drukke tijdstippen van de dag


période durant laquelle le trafic est moins dense

minder drukke periode


capacité mise en oeuvre durant une saison

seizoencapaciteit


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai demandé que dans cette analyse, on tienne compte de la possibilité de laisser rouler les trains durant toute la nuit et/ou de l'augmentation du nombre d'heures durant la nuit ainsi que durant la matinée.

Ik heb gevraagd om in de analyse rekening te houden met de mogelijkheid om de treinen een hele nacht te laten rijden en/of met een uitbreiding van het aantal uren zowel naar de nacht als in de morgen.


L'intervenante voudrait que le premier ministre se tienne au courant, surtout durant la présidence belge de l'Union européenne, de la sensibilisation des autres pays à ce sujet.

Spreekster zou willen dat de Premier, zeker tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie, zich in dit verband op de hoogte stelt van de bewustwording in andere landen.


Pour donner suite aux travaux sénatoriaux et pour tenir compte des développements que le dossier a pu connaître durant les années 2010-2011, il paraît judicieux de rédiger une proposition de loi qui, d'une part, tienne compte des différents intérêts en cause et qui, d'autre part, cherche à baliser de manière aussi équilibrée que possible l'usage qui peut être fait des dotations princières.

Om gevolg te geven aan het werk van de Senaat en om rekening te houden met de ontwikkelingen van het dossier tijdens de periode 2010-2011, lijkt het zinvol om een wetsvoorstel op te stellen dat enerzijds rekening houdt met de verschillende belangen die op het spel staan en dat anderzijds zo evenwichtig mogelijk het gebruik van de prinselijke dotaties afbakent.


Ensuite, Mme Durant propose de supprimer, au cinquième tiret du point 4.g, les mots « qui tienne compte des critères d'efficacité des coûts (efficiency) et des niveaux de prospérité (affordability) afin que les objectifs européens puissent être atteints de manière efficace en termes de coûts et être financés au prorata de la capacité de chacun ».

Vervolgens stelt mevrouw Durant voor om in het vijfde streepje van punt 4.g de woorden « die rekening houdt met criteria op vlak van kostenefficiëntie (efficiency) en welvaartsniveaus (affordability) zodat de Europese doelstellingen op een kostenefficiënte wijze kunnen bereikt worden en in de financiering daarvan de sterkste schouders de zwaarste lasten dragen » te doen vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil des femmes francophones de Belgique demande que le montant de la pension alimentaire pour l'ex-époux après le divorce ne soit pas seulement basé sur l'état de besoin mais tienne compte des revenus et des possibilités des conjoints, du train de vie qui était celui des parties pendant la vie commune, de la santé et l'âge des parties, du comportement des parties durant le mariage quant à l'organisation de leurs besoins, de la charge des enfants pendant la vie commune, de la situation d ...[+++]

De Conseil des femmes francophones de Belgique vraagt dat het bedrag van de uitkering tot levensonderhoud voor de gewezen echtgenoot na de echtscheiding niet alleen rekening houdt met de staat van behoefte, maar ook met de inkomsten en mogelijkheden van de echtgenoten, de levensstandaard van de partijen tijdens het samenleven, de gezondheid en de leeftijd van de partijen, hun houding tijdens het huwelijk wat betreft de organisatie van hun behoeften, de zorg voor de kinderen tijdens het samenleven, en de toestand van de meewerkende echtgenoten die niet binnen het toepassingsgebied van de nieuwe wet vallen.


44. recommande que toute évaluation à venir, par la Commission européenne, de mesures pertinentes du Fonds social européen dans le domaine de l'emploi des jeunes aille au-delà du coût et du nombre de participants, tienne compte des incidences sur le marché de l'emploi des jeunes en termes réels durant une longue période, et cherche avant tout à comprendre comment et pourquoi des initiatives sont couronnées de succès;

44. beveelt aan dat de Commissie bij toekomstige beoordelingen van ESF-regelingen op het gebied van werkgelegenheid voor jongeren niet alleen naar de kosten en het aantal deelnemers kijkt maar ook rekening houdt met het daadwerkelijke effect op de arbeidsmarkt voor jongeren gedurende langere tijd, en in de eerste plaats nagaat hoe en waarom maatregelen succesvol zijn;


24. recommande que toute évaluation à venir, par la Commission européenne, de mesures pertinentes du FSE dans le domaine de l'emploi des jeunes aille au-delà du coût et du nombre de participants, tienne compte des incidences sur le marché de l'emploi des jeunes en termes réels durant une longue période et cherche avant tout à savoir comment et pourquoi des initiatives sont couronnées de succès;

24. beveelt aan dat de Commissie bij toekomstige beoordelingen van ESF-regelingen op het gebied van werkgelegenheid voor jongeren niet alleen naar de kosten en het aantal deelnemers kijkt maar ook rekening houdt met het daadwerkelijke effect op de arbeidsmarkt voor jongeren gedurende langere tijd, en in de eerste plaats nagaat hoe en waarom maatregelen succesvol zijn;


(10) Il importe particulièrement que la Commission procède aux consultations appropriées durant son travail préparatoire, y compris au niveau des experts, et qu'elle tienne compte de la position du secteur ferroviaire .

(10) Het is van bijzonder belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging overgaat, onder meer op deskundigenniveau, en dat zij het standpunt van de spoorwegsector in aanmerking neemt .


17. est surpris par l'augmentation notable du poste 2000 ("Loyers"), soit 5 131 200 EUR, qui absorbe la moitié des économies résultant de l'achat des immeubles de Strasbourg; croit comprendre que l'augmentation de 19,85 % est fondée sur l'évolution du marché immobilier et la nécessité de louer un bâtiment supplémentaire à Luxembourg durant les travaux d'extension du bâtiment KAD; recommande que l'administration tienne compte de ces facteurs avant de proposer de nouveaux achats de bureaux extérieurs ne pouvant être considérés comme u ...[+++]

17. is verbaasd over de aanzienlijke stijging met 5 131 200 EUR op post 2000 ("Huur" ), die de helft van de besparingen als gevolg van de aankoop van de gebouwen in Straatsburg teniet doet; neemt ter kennis dat de stijging met 19,85% het gevolg is van ontwikkelingen op de vastgoedmarkt en de noodzaak om tijdens de werkzaamheden in verband met de uitbreiding van het KAD-gebouw in Luxemburg een extra gebouw te huren; beveelt de Admini ...[+++]


(10) Il importe particulièrement que la Commission procède aux consultations appropriées durant son travail préparatoire, y compris au niveau des experts, et qu'elle tienne compte de la position du secteur ferroviaire.

(10) Het is van bijzonder belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging overgaat, onder meer op deskundigenniveau, en dat zij het standpunt van de spoorwegsector in aanmerking neemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tienne pas durant ->

Date index: 2023-08-10
w