Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Abutilon d'Avicenne
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chanure d'abutilon
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Jete de Chine
Jute de Ching Ma
Jute de King Ma
Jute de Tien-Tsin
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tiens bon
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "tiens à cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


abutilon d'Avicenne | chanure d'abutilon | jete de Chine | jute de Ching Ma | jute de King Ma | jute de Tien-Tsin

abutilonhennep | Chinese jute | Ching-Ma jute | King-Ma jute | Tien-Tsin jute


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à lui exprimer ma profonde gratitude pour les décennies de bons et loyaux services qu'il a consacrées à la Commission européenne et, ces trois dernières années, auprès de moi en tant que président de cette institution.

Ik wil hem mijn oprechte dankbaarheid betuigen voor tientallen jaren trouwe dienst aan de Europese Commissie en voor de afgelopen drie jaren dienst aan mij als voorzitter.


Je tiens à remercier les autorités de protection des consommateurs de l'UE, qui ont travaillé d'arrache-pied avec la Commission sur cette question importante au cours de ces derniers mois.

Ik dank de EU-consumenteninstanties die de afgelopen maanden onvermoeibaar met de Commissie hebben samengewerkt aan dit belangrijke dossier.


Pour cette raison, je tiens aussi à souligner qu'une grande partie du programme de coopération avec le Burundi continue d'être exécuté: les interventions bénéficiant directement à la population se poursuivent, contrairement au soutien institutionnel direct au gouvernement burundais et à son administration.

Ik wens daarom evenzeer te benadrukken dat het samenwerkingsprogramma met Burundi grotendeels doorloopt: de interventies die rechtstreeks de bevolking ten goede komen worden verdergezet, in tegenstelling tot de rechtstreekse institutionele ondersteuning van de Burundese overheid en administratie.


Je tiens d'ailleurs à vous rappeler que le professeur Jean Hindrickx, auquel vous faites également référence, a nuancé le contenu de cette étude.

Ik houd er bovendien aan in herinnering te brengen dat professor Jean Hindrickx, naar wie u eveneens verwijst, de inhoud van deze studie heeft genuanceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens d'emblée à signaler que cette question ne vise nullement à remettre en cause le travail effectué par le personnel de l'ISI, mais davantage à comprendre les raisons de cette variation.

Ik wil erop wijzen dat ik met deze vraag geenszins het werk van het BBI-personeel ter discussie wil stellen, wel wil ik beter begrijpen hoe het komt dat die resultaten zo variëren.


5. À cet égard, je tiens à souligner que moi-même, la direction régionale et la direction locale regrettons cette mesure non seulement parce que cette situation rend difficile, pour les intervenants des Communautés, la mise en place d'une offre de qualité, mais aussi parce que nous sommes nous-mêmes également convaincus qu'il est important de proposer aux détenus une offre de régime appropriée.

5. Ik wens hierbij te benadrukken dat ook ikzelf, de regionale en de lokale directie deze maatregel betreuren, niet alleen omwille van het feit dat deze situatie het moeilijk maakt voor de hulpverleners van de Gemeenschappen om een kwalitatief aanbod in te richten, maar eveneens omdat we zelf ook overtuigd zijn van het belang van een gepast regime-aanbod aan gedetineerden.


Je tiens à préciser à l'honorable membre que, comme il a pu lire cette information pour 2014 dans un rapport annuel, pour les années 2009-2013, cette information peut également être retrouvée dans le rapport annuel de l'Office des Étrangers de l'année 2013.

Ik wil het geachte lid erop wijzen, dat net zoals u deze info voor 2014 in een jaarverslag gelezen hebt, de info voor de jaren 2009-2013 in het jaarverslag van de Dienst Vreemdelingenzaken van 2013 kan gevonden worden.


Je tiens à souligner que dans le courant de cette législature, à côté des commissions ordinaires, nous avons mis en place neuf groupes de travail et deux commissions mixtes avec la Chambre ; 48 propositions de révision de la Constitution ont été adoptées ; 97 propositions de loi à l'initiative de sénateurs sont devenues lois au cours de cette législature ; 2 573 demandes d'explications ont été déposées et 11 279 questions écrites.

Tijdens deze legislatuur werden naast de gewone commissies, negen werkgroepen en twee gemengde parlementaire commissies opgericht; er werden 48 voorstellen tot herziening van de Grondwet aangenomen; 97 wetsvoorstellen van senatoren werden in de loop van deze legislatuur wet; er werden 2 573 vragen om uitleg behandeld en 11 279 schriftelijke vragen gesteld.


Je tiens aussi à préciser que j’ai demandé à la Commission Remboursement Médicaments de revoir les modalités de remboursement de cette spécialité, pour que la disparition des attestations de spirométrie ne constitue pas dès le 1juillet 2012 un obstacle au remboursement de cette spécialité pour les patients qui ont vraiment besoin de ce médicament.

Ik kan u ook melden dat ik de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen gevraagd heb de vergoedingsmodaliteiten van deze specialiteit te herzien, zodat het wegvallen van de getuigschriften voor spirometrie vanaf 1 juli 2012 geen belemmering vormt voor de vergoeding van deze specialiteit voor die patiënten die dit geneesmiddel echt nodig hebben.


- Je tiens à me joindre aux félicitations adressées à notre collègue Paul Wille pour avoir porté à l'ordre du jour de notre assemblée cette résolution, transformée en proposition de loi, et qui est à mon sens assez fondamentale si l'on veut lutter contre cette escroquerie financière internationale complètement scandaleuse que sont les fonds vautours.

- Ik sluit mij aan bij de felicitaties aan het adres van collega Paul Wille die deze resolutie, die omgevormd werd tot een wetsvoorstel, op de agenda heeft geplaatst. Het wetsvoorstel is heel belangrijk in de strijd tegen de schandelijke internationale financiële oplichting die door de aasgierfondsen wordt georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à cette ->

Date index: 2022-11-08
w