Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abutilon d'Avicenne
Chanure d'abutilon
Commencement d'exécution de la fraude
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Jete de Chine
Jute de Ching Ma
Jute de King Ma
Jute de Tien-Tsin
Tiens bon
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «tiens à commencer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend


Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans




Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek




abutilon d'Avicenne | chanure d'abutilon | jete de Chine | jute de Ching Ma | jute de King Ma | jute de Tien-Tsin

abutilonhennep | Chinese jute | Ching-Ma jute | King-Ma jute | Tien-Tsin jute


commencement d'exécution de la fraude

begin van de uitvoering van fraude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens par ailleurs à souligner qu'en l'absence de cette application, l'administration fiscale n'aurait pas été en mesure de commencer l'enrôlement de l'IPP 2006 dès le mois d'octobre, ce qui coïncide avec la mise à disposition de la deuxième version de Taxi.

Ik houd eraan te onderstrepen dat zonder deze toepassing, de fiscale administratie niet in staat zou zijn geweest om de inkohiering van de personenbelasting 2006 te laten aanvangen vanaf de maand oktober, hetgeen samenvalt met de ingebruikname van de tweede versie van Taxi.


Pour commencer, je tiens à souligner que l’ETS est bien un instrument très important de la politique climatique européenne, mais pas le seul.

Eerst en vooral wil ik benadrukken dat het ETS wel degelijk een erg belangrijk instrument is binnen het Europees klimaatbeleid, maar niet het enige.


– (DE) Monsieur le Président, je tiens à commencer par dire que je souhaiterais vraiment disposer de deux minutes de temps de parole pour mes remarques de conclusion.

?(DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik aangeven dat ik heel graag twee minuten spreektijd voor mijn afsluitende opmerkingen zou willen hebben.


– (PT) Madame la Présidente, je tiens à commencer par faire l’éloge du travail accompli par le rapporteur, mon collègue M. Stavrakakis, qui a mené à bien la tâche extraordinaire d’identifier les futures synergies entre les différents fonds structurels en vue d’accroître leur efficacité.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, allereerst enkele woorden van waardering voor het werk van de rapporteur, de heer Stavrakakis, die er uitstekend in geslaagd is de synergievoordelen in kaart te brengen die kunnen worden bereikt door de verschillende structuurfondsen beter op elkaar af te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens, pour commencer, à vous communiquer trois éléments d’information.

– Om te beginnen vraag ik uw aandacht voor de volgende drie zaken.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens à commencer par féliciter mon collègue, M. Lambsdorff, pour son excellent rapport.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn collega, de heer Lambsdorff, feliciteren met zijn uitstekende verslag.


– (ES) Madame la Présidente, je tiens, pour commencer, à déplorer l’absence du commissaire compétent, même si je ne suis guère surpris, car on entend beaucoup de bruit et peu de substance sur le sujet: de grandes déclarations rhétoriques sur la lutte contre la fraude fiscale en matière de TVA et très peu de mesures à cet effet.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, helaas moet ik in de eerste plaats vaststellen dat de verantwoordelijke commissaris hier niet aanwezig is, alhoewel dat mij feitelijk niet verbaast want voor dit vraagstuk geldt: veel geschreeuw en weinig wol, oftewel vele mooie retorische verklaringen om de btw-fraude te bestrijden, maar heel weinig concrete maatregelen om de daad bij het woord te voegen.


- Avant de commencer la présentation de l'avis rendu par la commission des Finances et des Affaires économiques, je tiens à remercier les membres de la commission, majorité comme opposition, pour leur contribution à l'élaboration du rapport.

- Ik dank de leden van de commissie, zowel die van de meerderheid als die van de oppositie, voor hun bijdrage tot de redactie van dit verslag.


Je tiens beaucoup à la médiation pénale qui commence à être appliquée avec sérieux par les magistrats.

Ik hecht erg aan de bemiddeling in strafzaken. De magistraten beginnen daarvan nu ernstig werk te maken.


- Pour commencer, je tiens à répéter que je regrette l'absence du ministre des Affaires étrangères.

- Ik vind het jammer dat de minister van Buitenlandse Zaken hier alweer niet aanwezig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à commencer ->

Date index: 2024-05-19
w