Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Signal H.F.modulé
Signal d'image
Signal d'image à radiofréquence
Signal de télévision
Signal de vision
Signal routier relatif à la priorité
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
écart entre signal et bruit

Vertaling van "tiens à signaler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


signal de télévision | signal de vision | signal d'image | signal d'image à radiofréquence | signal H.F.modulé

beeldsignaal | hoogfrequent beeldsignaal | R.F.-beeldsignaal | televisiesignaal | videosignaal


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


signal accoustique accompagné d'un signal lumineux synchronisé | signal phonique accompagné d'un signal lumineux synchronisé

geluidsignaal met gelijktijdig lichtsein


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren


signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée

verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand


signal routier relatif à la priorité

verkeersbord betreffende de voorrang


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à signaler que le vote à ce sujet au CTM était très partagé, toutefois avec une majorité en faveur de l'avis.

Ik wijs erop dat de stemming in de TGR daarover sterk verdeeld was, weliswaar met een meerderheid voor het advies.


Je tiens à signaler à cet égard que les équipes de diabétologie multidisciplinaires des centres pour patients diabétiques spécialisés, dans le cadre de la convention, dépassent largement le simple cadre de la délivrance de matériel.

Ik wil er in dat verband op wijzen dat de multidisciplinaire diabetesteams van de gespecialiseerde diabetescentra, in het kader van de overeenkomst, veel meer doen dan enkel de aflevering van het materiaal.


Je tiens à signaler à l'honorable membre que non seulement l'article 74/9 de la loi du 15 décembre 1980, mais aussi l'article 17 de la directive européenne « Retour » du 16 décembre 2008 autorisent pourtant bien encore l’enfermement des mineurs avec leurs parents, mais uniquement en ultime recours, lorsque tous les autres moyens d'inciter une famille à partir ont été épuisés, et en outre, pour un laps de temps le plus bref possible (la durée strictement nécessaire à l'organisation du retour).

Ik wil het geachte lid er op wijzen dat artikel 74/9 van de wet van 15 december 1980 maar ook artikel 17 van de Europese terugkeerrichtlijn van 16 december 2008 wel degelijk de opsluiting van minderjarigen met hun ouders toelaat, maar dit slechts als laatste middel. Wanneer alle andere middelen om een familie er toe te bewegen te vertrekken, gefaald hebben. Dit bovendien voor een zo kort mogelijke termijn (de strikt noodzakelijke tijd die nodig is voor de organisatie van de terugkeer).


Dans le cadre de conventions internationales, trois situations sont à distinguer: - En ce qui concerne les travailleurs salariés et indépendants détachés en Belgique dans le cadre des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, je tiens à signaler que les documents qui donnent accès à ces personnes aux soins de santé dispensés en Belgique ne prévoient pas la possibilité de considérer le titulaire de ces documents comme un "travailleur salarié détaché" ou un "travailleur indépendant détaché".

In het kader van internationale overeenkomsten kunnen drie situaties worden onderscheiden: - Voor wat betreft de werknemers en zelfstandigen die naar België worden gedetacheerd in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 betreffende de coördinatie van de sociale zekerheidsstelsels, wil ik er op wijzen dat de documenten die deze personen toegang verlenen tot geneeskundige zorg in België niet in de mogelijkheid voorzien om de houder van die documenten aan te merken als een "gedetacheerde werknemer" of "gedetacheerde zelfstandigen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à signaler à l’honorable membre que, malgré la constatation d’un certain changement de cap dans une affaire concrète, il convient d’attirer quand même aussi l’attention sur les différentes opinions concordantes jointes à l’arrêt Salduz.

Ik wens het geachte lid er op te wijzen dat ondanks de vaststelling van een zekere koerswijziging in een concrete zaak, er toch ook moet worden gewezen op de verschillende concurring opinions bij het arrest Salduz.


Réponse reçue le 19 février 2015 : En réponse à sa question, je tiens à signaler à l’honorable membre que deux aspects différents sont concernés par ses questions.

Antwoord ontvangen op 19 februari 2015 : In antwoord op zijn vraag heb ik het geachte lid te wijzen op twee verschillende aspecten die aan bod komen.


En ce qui concerne la plainte dans l’article en ligne “Telecomcontract opzeggen is geen sinecure” sur www.tijd.be du 23 octobre 2012 selon laquelle un délai de préavis figure encore dans les conditions générales de certains opérateurs, je tiens à signaler que la nouvelle loi sur les télécommunications n'interdit pas de fixer un délai de préavis dans les conditions générales.

Betreffende de aanklacht in het onlineartikel “Telecomcontract opzeggen is geen sinecure” op www.tijd.be van 23 oktober 2012 dat er nog een opzegtermijn staat in de algemene voorwaarden van sommige operatoren, doe ik opmerken dat de nieuwe telecomwet niet verbiedt om een opzeggingstermijn te bepalen in de algemene voorwaarden.


Néanmoins, je tiens à signaler que, en général, les principes évoqués font partie des préoccupations constantes de la diplomatie européenne et belge.

Niettemin wens ik op te merken dat de genoemde principes in het algemeen deel uitmaken van de permanente aandachtspunten van de Europese en Belgische diplomatie.


Tout d'abord je tiens à signaler que l'Institut a fait, ces dernières années, des efforts particuliers afin de régulariser de façon urgente et prioritaire un certain nombre de dossiers importants.

Vooreerst wens ik erop te wijzen dat het Instituut in de recente jaren een bijzondere inspanning heeft gedaan om een aantal belangrijke dossiers dringend en prioritair te regulariseren.


Par ailleurs, je tiens à signaler que la Belgique soutient la lutte contre les MGF par bien d'autres canaux de coopération que la seule coopération bilatérale directe :

Voorts wijs ik erop dat België de strijd tegen de VGV steunt, niet alleen via de directe bilaterale samenwerking maar ook nog via andere samenwerkingskanalen :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à signaler ->

Date index: 2021-01-17
w