Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens à évoquer très brièvement " (Frans → Nederlands) :

Malheureusement, le programme n'évoque que très brièvement l'un des grands problèmes auxquels l'Europe devra faire face à l'avenir: l'organisation de soins de santé abordables et l'accès à ceux-ci.

Jammer genoeg is er zeer weinig terug te vinden over één van de grote toekomstige problemen in Europa, te weten de organisatie van en toegang tot een betaalbare gezondheidszorg.


Malheureusement, le programme n'évoque que très brièvement l'un des grands problèmes auxquels l'Europe devra faire face à l'avenir: l'organisation de soins de santé abordables et l'accès à ceux-ci.

Jammer genoeg is er zeer weinig terug te vinden over één van de grote toekomstige problemen in Europa, te weten de organisatie van en toegang tot een betaalbare gezondheidszorg.


L'on a très brièvement évoqué l'impact positif du système « comply or explain ».

Er wordt zeer snel gegaan over de positieve impact van het « comply or explain » systeem.


Le non-refoulement indirect existe aussi, et je tiens à dire très brièvement que cet accord est crucial, car il régit notre coopération avec le Pakistan.

Ook onrechtstreekse non-refoulement bestaat en ik zou alleen maar kort willen zeggen dat de overeenkomst noodzakelijk is omdat ze onze samenwerking met Pakistan regelt.


– (CS) Madame la Présidente, Madame la Commissaire Kroes, Monsieur le Commissaire Špidla. Dans mon discours devant cette Assemblée, je tiens à aborder très brièvement, en qualité de membre du groupe ECR, la situation actuelle de l’industrie automobile, particulièrement concernant la future compétitivité des producteurs européens.

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Kroes, mijnheer Špidla, ik zou hier in het Europees Parlement als lid van de ECR-Fractie graag even kort stil willen staan bij de huidige situatie in de automobielsector, met name vanuit het perspectief van het concurrentievermogen van de Europese producenten.


Je tiens à dire très brièvement que, s'agissant des rapports de M. Gargani et M. Medina, mon groupe approuve pratiquement tout.

Ik zou heel kort willen zeggen dat mijn fractie, wat betreft de verslagen van de heren Gargani en Medina, instemt met praktisch alles.


Plutôt que de dresser la liste de nos souhaits pour chaque nouvelle politique ou chaque nouvelle idée, je tiens à évoquer très brièvement certains des points que vous avez soulevés, et à essayer de remettre l’accent sur ceux qui relèvent de notre rôle et du travail que nous effectuons ici, au Parlement.

In plaats van een verlanglijstje te presenteren voor elk nieuw beleid of nieuw idee, zal ik heel kort ingaan op enkele door u aan de orde gestelde punten en proberen deze te plaatsen in het kader van onze rol en ons werk hier in het Parlement.


Quant aux priorités, on se bornera ici à évoquer très brièvement les principales d’entre elles.

Rapporteur zal zich hier beperken tot een korte uiteenzetting van de belangrijkste prioriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à évoquer très brièvement ->

Date index: 2022-01-06
w