Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tient tout d'abord " (Frans → Nederlands) :

« Le ministre tient tout d'abord à insister sur le fait que la présente réforme de la pension de survie ne vise pas tant à remettre au travail les bénéficiaires d'une pension de survie, mais à les inciter à continuer à travailler à l'issue de la période de transition.

« De minister onderstreept eerst dat deze hervorming van het overlevingspensioen er niet zozeer toe strekt de begunstigden van een overlevingspensioen opnieuw aan het werk te krijgen, als wel hen ertoe aan te sporen na een overgangsperiode de draad weer op te pikken.


Il tient tout d'abord à remercier les sénateurs, en particulier les auteurs de la proposition de loi spéciale et les sénateurs qui sont disposés à tout mettre en œuvre pour que ce débat puisse être mené à bonne fin au Sénat.

Hij staat er in de eerste plaats op de senatoren te bedanken, inzonderheid de indieners van het voorstel van bijzondere wet en de senatoren die bereid zijn om er zich voor te engageren dat dit debat tot een goed einde kan worden gebracht in de Senaat.


Il tient tout d'abord à remercier les sénateurs, en particulier les auteurs de la proposition de loi spéciale et les sénateurs qui sont disposés à tout mettre en œuvre pour que ce débat puisse être mené à bonne fin au Sénat.

Hij staat er in de eerste plaats op de senatoren te bedanken, inzonderheid de indieners van het voorstel van bijzondere wet en de senatoren die bereid zijn om er zich voor te engageren dat dit debat tot een goed einde kan worden gebracht in de Senaat.


La série d’objectifs thématiques proposée ci‑dessus, qui aborde toutes ces questions cruciales, tient dûment compte de cette exigence d’intégration.

Deze belangrijke kwesties zijn in de voorgestelde reeks "target topics" geïntegreerd.


Le professeur Schotsman tient tout d'abord à rectifier l'image selon laquelle la théologie morale catholique romaine interdirait absolument toute forme de recherche scientifique sur l'embryon.

Professor Schotsmans wenst vooreerst het beeld te corrigeren als zou er binnen de Rooms-katholieke moraaltheologie een absoluut verbod bestaan op elke vorm van wetenschappelijk onderzoek op embryo's.


Je vous remercie pour cette question très sensible portant sur les enlèvements internationaux d’enfants qui me tient tout particulièrement à coeur en tant que parent, d’abord, et secrétaire d’État à la Politique des Familles, bien évidemment.

Ik dank u voor deze zeer gevoelige vraag betreffende de internationale ontvoeringen van kinderen, een problematiek die mij, vooreerst als ouder, en uiteraard ook als Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, nauw aan het hart ligt.


Le secrétaire d'État tient tout d'abord à remercier la commission des Affaires institutionnelles du Sénat pour le sérieux avec lequel elle examine les propositions en discussion.

De staatssecretaris wenst de commissie in de eerste plaats te danken voor de grondigheid waarmee ze de voorliggende voorstellen bespreekt.


Tout d'abord, la SNCB tient à rappeler les moyens dont disposent les voyageurs pour s'informer ou pour se procurer un titre de transport en dehors des guichets des gares: - s'informer: le call center accessible 7 jours/7 de 7.00 à 21.30 heures et le site www.sncb.be accessible 7 jours/7 24h/24h.

NMBS herinnert eraan dat de reizigers op verschillende manieren informatie kunnen inwinnen of een vervoersbewijs kunnen kopen zonder gebruik te maken van de loketten in de stations: - informatie inwinnen: het call center is 7 dagen op 7 bereikbaar van 07.00 uur tot 21.30 uur; de site www.nmbs.be is de klok rond, 7 dagen op 7 beschikbaar 24u/24u.


À cet égard, la Commission tient tout d’abord à souligner que, comme cela est rappelé dans le premier paragraphe de la communication sur les taux de référence, «[c]es taux servent d’indicateurs du taux du marché et permettent de mesurer l’équivalent-subvention d’une aide d’État, notamment lorsque celle-ci est versée en plusieurs tranches, et de calculer les éléments d’aide résultant des régimes de prêts bonifiés.

In dit verband wenst de Commissie allereerst te wijzen op wat in de eerste alinea van de mededeling over de referentiepercentages wordt vermeld, namelijk dat „[d]eze referentie- en disconteringspercentages als indicatie van de marktrente worden gebruikt alsook om het subsidie-equivalent van steun te bepalen, met name wanneer deze steun in meerdere tranches wordt uitgekeerd, en om het staatssteunelement dat in regelingen voor gesubsidieerde leningen aanwezig is, te berekenen.


A ce propos, la Commission tient tout d'abord à renvoyer aux remarques qu'elle a formulées ci-avant concernant la définition d'« organisation intermédiaire ».

De Commissie wijst in dit verband vooreerst op hetgeen hoger werd aangegeven m.b.t. de definitie van « intermediaire organisatie ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tient tout d'abord ->

Date index: 2024-09-01
w