Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tient tout simplement » (Français → Néerlandais) :

L'institutionnalisation de l'investissement tient tout simplement compte de cet aspect culturel, c'est-à-dire l'hésitation de nos investisseurs vis-à-vis des investissements en actions.

Het institutionaliseren van de beleggingen is gewoon een gevolg van dit cultureel aspect, namelijk dat onze beleggers terughoudend zijn tegenover beleggingen in aandelen.


L'institutionnalisation de l'investissement tient tout simplement compte de cet aspect culturel, c'est-à-dire l'hésitation de nos investisseurs vis-à-vis des investissements en actions.

Het institutionaliseren van de beleggingen is gewoon een gevolg van dit cultureel aspect, namelijk dat onze beleggers terughoudend zijn tegenover beleggingen in aandelen.


Il tient simplement à préciser qu'à l'heure actuelle, le fonctionnement des juridictions militaires se situe dans un cadre tout autre que par le passé.

Hij wil enkel preciseren dat de werking van de militaire gerechten vandaag de dag binnen een totaal ander juridisch kader verloopt dan in het verleden.


– (ES) Monsieur le Président, mon groupe tient tout simplement à souligner le fait que le cadre budgétaire et financier actuel pour la période 2007-2013 permet très difficilement de réagir efficacement aux nouvelles priorités politiques.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie wil alleen maar benadrukken dat het met het huidige financieel begrotingskader 2007-2013 zeer moeilijk is om doeltreffend op de nieuwe politieke prioriteiten te reageren.


L’argument qui veut que tous les États membres, les nouveaux comme les anciens, devraient être satisfaits, puisque d’une part les nouveaux États membres reçoivent plus d’argent et que d’autre part les anciens États membres ont augmenté leur part du marché de l’agroalimentaire en contrepartie, ne tient tout simplement pas la route.

Dat zowel de oude als de nieuwe lidstaten tevreden mogen zijn, aangezien de nieuwe lidstaten meer middelen krijgen en de oude in ruil daarvoor een groter deel van hun voedingsmiddelenmarkt hebben gekregen, snijdt simpelweg geen hout.


Le problème est que si l’on s’en tient à l’approche du gouvernement britannique, on continuera tout simplement à tourner en rond.

Het probleem is dat als je vasthoudt aan de visie van de Britse regering, we almaar in kringetjes zullen blijven ronddraaien.


Lorsque l’on tient compte de la période à laquelle l’évaluation fait référence, la conclusion de la communication, à savoir que l’ouverture du marché du travail a des incidences positives sur la croissance économique et l’emploi, est tout simplement erronée.

De conclusie van de Commissie dat het openen van de arbeidsmarkt positieve gevolgen heeft gehad voor de economische groei en voor de werkgelegenheid is voor de referentieperiode gewoon fout.


Tout ceci tient en trois concepts clés: accroître la sécurité sur nos routes, améliorer les conditions de travail des conducteurs et, avant toute chose, aider les entreprises de transport routier respectueuses de la loi à accroître leur compétitivité au lieu de rester les bras croisés pendant que des sociétés moins respectueuses de la législation s’en tirent à bon compte en forçant leurs conducteurs à dépasser le nombre d’heures autorisé, tout simplement en raison de l’absence de tout contrôle.

Daarvoor volstaan drie sleutelwoorden: het vergroten van de verkeersveiligheid, het verbeteren van de arbeidsomstandigheden voor de chauffeurs en vooral het verbeteren van het concurrentievermogen voor transportondernemingen die zich aan de wet houden. Dat is beter dan te gedogen dat ondernemingen die het met de wet niet zo nauw nemen, er zonder kleerscheuren afkomen, hoewel ze hun chauffeurs dwingen langer te rijden dan is toegestaan, omdat ze nu eenmaal niet worden gecontroleerd.


La question est en effet de savoir comment nous devons réagir si un des parents ne tient tout simplement pas compte d'une décision judiciaire.

De vraag is inderdaad hoe we moeten reageren als een van de ouders een rechterlijke beslissing gewoon naast zich neerlegt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tient tout simplement ->

Date index: 2021-01-04
w