Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiers partenaire imposé » (Français → Néerlandais) :

En d'autres termes, le paiement de ces dépenses ne pouvait être effectué par un tiers (partenaire imposé isolément, personne de la famille, etc.).

De betaling van de uitgaven kon met andere woorden niet gebeuren door een derde (partner die alleen wordt belast, familielid, en zo meer).


C'est un domaine dans lequel une action internationale s'impose d'urgence et où l'Union doit coopérer avec des pays tiers partenaires pour atteindre ses objectifs .

Klimaatverandering is een terrein waarop dringend internationaal optreden nodig is en waar de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie samenwerking met derde landen vergt.


C'est un domaine dans lequel une action internationale s'impose d'urgence et où l'Union doit coopérer avec des pays tiers partenaires pour atteindre ses objectifs.

Klimaatverandering is een terrein waarop dringend internationaal optreden nodig is en waar de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie samenwerking met derde landen vergt.


2. La Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires créés par l'avant-projet n'ont pas de compétence d'avis obligatoire, leurs avis ne lient pas l'autorité et l'avant-projet n'impose pas d'obligations à des tiers.

2. De Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners die bij het voorontwerp worden opgericht, hebben geen bevoegdheid om verplicht advies te geven, hun adviezen binden de overheid niet en het voorontwerp legt aan derden geen verplichtingen op.


2. La Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires créés par l'avant-projet n'ont pas de compétence d'avis obligatoire, leurs avis ne lient pas l'autorité et l'avant-projet n'impose pas d'obligations à des tiers.

2. De Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners die bij het voorontwerp worden opgericht, hebben geen bevoegdheid om verplicht advies te geven, hun adviezen binden de overheid niet en het voorontwerp legt aan derden geen verplichtingen op.


« Toute personne qui, par état ou par profession, est dépositaire de secrets et a de ce fait connaissance d'une infraction prévue aux articles 372 à 377, 392 à 394, 396 à 405ter, 409, 423, 425 et 426, qui a été commise sur un mineur ou sur une personne qui est vulnérable en raison de son âge, d'un état de grossesse, de la violence entre partenaires, d'une maladie, d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale peut, sans préjudice des obligations que lui impose l'article 422bis, en informer le procureur du Roi, soit lorsqu'il ...[+++]

« Eenieder, die uit hoofde van zijn staat of beroep houder is van geheimen en hierdoor kennis heeft van een misdrijf zoals omschreven in de artikelen 372 tot 377, 392 tot 394, 396 tot 405ter, 409, 423, 425 en 426, gepleegd op een minderjarige of op een persoon die kwetsbaar is ten gevolge van zijn leeftijd, zwangerschap, partnergeweld, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid kan, onverminderd de verplichtingen hem opgelegd door artikel 422bis, het misdrijf ter kennis brengen van de procureur des Konings, hetzij wanneer er een ernstig en dreigend gevaar bestaat voor de fysieke of psychische integriteit van de minderjarige of de bedoelde kwetsbare persoon en hij deze integriteit niet zelf of ...[+++]


Or il sera difficile d'expliquer à nos partenaires pourquoi l'Union impose des dispositions rigoureuses aux médicaments entrant sur le marché européen pour pouvoir trouver les responsables en cas de falsification, sans en prévoir aucune pour les médicaments exportés vers les pays tiers d'Afrique, d'Amérique du Sud ou d'Asie.

Het valt moeilijk te verklaren waarom er strenge voorschriften zouden moeten bestaan voor geneesmiddelen die op de Europese markt worden gebracht zodat kan worden vastgesteld wie verantwoordelijk is voor vervalste geneesmiddelen, terwijl er geen voorschriften zouden gelden voor geneesmiddelen die naar derde landen in Afrika, Zuid-Amerika of Azië worden uitgevoerd.


28. souligne le fait que certaines faiblesses de la construction de l'UEM et, dans une certaine mesure, que la politique économique menée par certains pays membres de la zone euro, ainsi que par des partenaires tiers ne facilitent pas la remise en ordre par certains États membres de leurs finances; rappelle sa conviction que l'actuel mécanisme de coordination politique dans la zone euro doit être étendu notamment aux déséquilibres économiques actuels et futurs, ainsi qu'aux divergences à l'intérieur de la zone euro; déplore, à cet égard, l'absence d'engagements contraignants au niveau des gouvernements pour ...[+++]

28. benadrukt dat bepaalde tekortkomingen van de structuur van de EMU en in zekere mate van het economisch beleid van bepaalde landen van het eurogebied en van partnerlanden het voor lidstaten moeilijk maakt hun financiën op orde te brengen; herhaalt ervan overtuigd te zijn dat het huidige mechanisme van beleidscoördinatie binnen het eurogebied verbreed moet worden om met name de huidige en toekomstige economische onevenwichtigheden en verschillen binnen het eurogebied aan te kunnen pakken; betreurt in dit verband dat regeringen onderling geen bindende toezeggingen hebben gedaan inzake het in de praktijk brengen van coördinatie binnen ...[+++]


8. se félicite de l'intention de la Commission de développer encore la coopération en matière réglementaire, le rapprochement des normes et l'équivalence de celles-ci dans les pourparlers avec les pays tiers; met toutefois en garde quant au fait – tel qu'envisagé dans la stratégie "Europe globale" de l'UE – de donner aux partenaires commerciaux un droit formel d'intervenir à un stade précoce dans les processus législatifs communautaires de fixation des normes, en particulier s'ils portent sur des normes sociales et environnementales; ...[+++]

8. is verheugd over het voornemen van de Commissie om in haar gesprekken met derde landen de samenwerking op regelgevingsgebied, de convergentie van normen en de gelijkwaardigheid van regels verder uit te werken; waarschuwt echter voor het verlenen van het formeel recht aan handelspartners om in een vroeg stadium tussen de komen in de wetgevingsactiviteiten van de EU op het vlak van normering, vooral met betrekking tot sociale en milieunormen, zoals dit gepland is in de EU-strategie "Europa als wereldspeler"; verzoekt de Commissie, met het oog op de bestrijding van sociale dumping, stelselmatig een hoofdstuk over duurzame ontwikkeling ...[+++]


5. En ce qui concerne les T-shirts en coton, compte tenu du volume importé en 1991, tant en Belgique (environ 26.000.000 pièces extra CEE) que dans la Communauté européenne (environ 713.001.000 pièces) et de l'existence d'accords d'autolimitation entre la CEE et de nombreux pays tiers exportateurs, je ne puis qu'inciter l'honorable membre à la prudence dans le souhait d'imposer des normes spécifiques qui seraient considérées par nos partenaires à l'Accor ...[+++]

5. Wat de katoenen T-shirts betreft, kan ik het geacht lid, rekening houdend met het ingevoerde volume in 1991, zowel in België (ongeveer 26.000.000 stuks extra EEG) als in de Europese Gemeenschap (ongeveer 713.001.000 stuks) en met het bestaan van zelfbeperkingsovereenkomsten tussen de EEG en talrijke uitvoerende derde landen, enkel aan-raden voorzichtig te zijn met de wens specifieke normen in te voeren die door onze partners bij het Multivezelakkoord (MVA) zouden worden beschouwd als nieuwe beperkende maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiers partenaire imposé ->

Date index: 2022-06-12
w