Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiers pourra obtenir " (Frans → Nederlands) :

Il pourra obtenir, de l'autre parent ou de tiers, toutes informations utiles à cet égard et s'adresser au tribunal de la jeunesse dans l'intérêt de l'enfant (article 374, § 1, alinéa 4, du Code civil).

Hij kan bij de andere ouder of bij derden alle nuttige informatie hieromtrent inwinnen en zich in het belang van het kind tot de jeugdrechtbank wenden (artikel 374, § 1, vierde lid, BW).


Par cette modalité de nomination, on demande en fait que des négociations aient lieu entre les différents groupes politiques au Sénat dans l'espoir qu'un accord politique se dégage sur un groupe de candidats qui pourra être assuré d'obtenir le soutien des deux tiers des voix.

Op die wijze vraagt men in feite om de onderhandelingen tussen verschillende politieke fracties in de Senaat in de hoop een politiek akkoord te bereiken over een groep kandidaten die dan verzekerd is van een tweederde steun.


Sans doute, cette femme pourra~t-elle encore éventuellement obtenir, après un divorce aussi rapide, une pension alimentaire après divorce, mais, dans l'état actuel du projet, il ne s'agit que d'une stricte pension alimentaire, limitée à un tiers des revenus du débiteur et destinée, à la différence du devoir de secours entre époux, à couvrir « l'état de besoin » (même si le texte dit « au moins l'état de besoin », en manière telle qu'on ne sait pas vraiment quel sera le critère.

Deze vrouw kan eventueel na deze bliksemsnelle echtscheiding wel een onderhoudsuitkering krijgen maar zoals de tekst nu is geformuleerd is dit een zuivere onderhoudsuitkering, die beperkt blijft tot een derde van het inkomen van de schuldenaar en die, in tegenstelling tot de verplichte hulp tussen echtgenoten, enkel bedoeld is om een staat van behoefte te dekken (in de tekst staat momenteel « tenminste de staat van behoefte », zodat niet duidelijk is welk criterium juist moet worden gehanteerd).


Par cette modalité de nomination, on demande en fait que des négociations aient lieu entre les différents groupes politiques au Sénat dans l'espoir qu'un accord politique se dégage sur un groupe de candidats qui pourra être assuré d'obtenir le soutien des deux tiers des voix.

Op die wijze vraagt men in feite om de onderhandelingen tussen verschillende politieke fracties in de Senaat in de hoop een politiek akkoord te bereiken over een groep kandidaten die dan verzekerd is van een tweederde steun.


- l'agréation d'une société en qualité d'expert-comptable n'est requise que si celle-ci entend fournir à des tiers les activités prévues à l'article 34 de la loi du 22 avril 1999; la société qui se borne à fournir des prestations visées à l'article 49 de cette loi (activités de comptabilité) ne doit pas nécessairement être agréée auprès de l'IEC : elle pourra plus facilement obtenir son agréation en qualité de comptable ou de comptable-fiscaliste auprès de l'IPCF.

- de erkenning van een vennootschap als accountant slechts vereist is indien deze vennootschap van plan is om aan derden de werkzaamheden te verstrekken die worden bedoeld in artikel 34 van de Wet van 22 april 1999; de vennootschap die zich beperkt tot het verlenen van de diensten die worden bedoeld in artikel 49 van deze wet (werkzaamheden van boekhouding) hoeft niet noodzakelijk te zijn erkend bij het IAB : ze kan gemakkelijker haar erkenning als boekhouder of boekhouder-fiscalist verkrijgen bij het BIBF;


Les titres de séjour nationaux continueront à jouer un rôle important puisque ce n'est qu'après cinq ans de séjour légal qu'un ressortissant de pays tiers pourra obtenir le nouveau titre de séjour communautaire de longue durée.

Nationale verblijfsvergunningen blijven een belangrijke rol spelen omdat het pas na vijf jaar legaal verblijf is dat een onderdaan van een derde land een nieuwe langdurige EG-verblijfsvergunning kan verkrijgen.


Aux termes de la proposition de la Commission, un ressortissant de pays tiers satisfaisant aux critères (dont les cinq ans de résidence) pourra obtenir un titre de séjour de longue durée et un ensemble de droits qui en découlent, dont l'égalité de traitement en matière d'accès à l'emploi, à l'éducation et à la protection sociale.

Volgens het Commissievoorstel heeft een onderdaan van een derde land die aan de criteria voldoet (die een verblijf van vijf jaar inhouden), de mogelijkheid om de status van langdurige ingezetene te verkrijgen met een reeks daaraan verbonden rechten, waaronder gelijke behandeling ten aanzien van de toegang tot werkgelegenheid, onderwijs en sociale bescherming.


On pourra penser que le système du port sûr ne garantit un niveau de protection correcte au titre de l'article 25 de la directive que si l'on assure la protection effective des citoyens européens dont les droits seraient violés, c'est-à-dire la possibilité d'obtenir l'effacement des données traitées illégalement, la réparation des préjudices subis au travers d'un recours à un tribunal, à un arbitre ou à un autre tiers indépendant chargé de cette missio ...[+++]

Sommigen zullen van mening zijn dat het veilige-havensysteem alleen voldoende bescherming biedt, overeenkomstig artikel 25 van de richtlijn, als er een beroepsmogelijkheid is voor de burger wiens rechten worden geschonden, als het mogelijk is de wederrechtelijk verwerkte gegevens te laten wissen en vergoeding te eisen voor de geleden schade bij een rechter, een arbiter of een onafhankelijke derde met de taak eventueel onrecht te vergoeden.




Anderen hebben gezocht naar : tiers     pourra     pourra obtenir     des deux tiers     candidats qui     être assuré d'obtenir     encore éventuellement obtenir     des tiers     l'iec elle     plus facilement obtenir     pays tiers pourra obtenir     pays tiers     résidence     résidence pourra obtenir     autre tiers     possibilité d'obtenir     tiers pourra obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiers pourra obtenir ->

Date index: 2022-10-03
w