Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Core Tier 1
Fonds propres de base
Fonds propres de base de catégorie 1
Fonds propres durs
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pour compte d'autrui
Pour compte de tiers
Pour compte tiers
Tiers monde
Tiers supérieur de la trachée

Vertaling van "tiers qui contredise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


Core Tier 1 | fonds propres de base (Core Tier 1) | fonds propres de base de catégorie 1 | fonds propres durs (Core Tier 1)

kernkapitaal | tier 1-basiskapitaal | tier 1-kernkapitaal


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO


Deux tiers antérieurs de la langue, face supérieure

voorste-tweederde van tong, dorsaal oppervlak


tiers supérieur de la trachée

bovenste derde deel van trachea


fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières

niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker


fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières

opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker


Deux tiers antérieurs de la langue, face inférieure Frein de la langue

frenulum linguae | voorste-tweederde van tong, ventraal oppervlak


pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour compte tiers

voor rekening van anderen | voor rekening van derden


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contrôleur du groupe ne prend aucune décision à l'égard d'un pays tiers qui contredise une décision prise antérieurement à l'égard dudit pays tiers, à moins qu'il ne soit nécessaire de prendre en compte des modifications significatives apportées au régime de contrôle instauré par les articles 75 à 135 de la Directive 2009/138/CE, et au régime de contrôle du pays tiers.

De groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is als gevolg van belangrijke wijzigingen in de toezichtsregeling die is vastgelegd in de artikelen 75 tot 135 van Richtlijn 2009/138/EG en in de toezichtsregeling van het derde land.


Le contrôleur du groupe ne prend aucune décision à l'égard d'un pays tiers qui contredise une décision prise antérieurement à l'égard dudit pays tiers, à moins qu'il ne soit nécessaire de prendre en compte des modifications significatives apportées au régime de contrôle instauré par le titre I, chapitre VI, et au régime de contrôle du pays tiers.

De groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is als gevolg van belangrijke wijzigingen in de toezichtregeling die is vastgelegd in titel I, hoofdstuk VI en in de toezichtregeling van het derde land.


Le contrôleur du groupe ne prend aucune décision à l'égard d'un pays tiers qui contredise une décision prise antérieurement à l'égard dudit pays tiers, à moins qu'il ne soit nécessaire de prendre en compte des modifications significatives apportées au régime de contrôle instauré par le titre I, chapitre VI, et au régime de contrôle du pays tiers.

De groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is als gevolg van belangrijke wijzigingen in de toezichtregeling die is vastgelegd in titel I, hoofdstuk VI en in de toezichtregeling van het derde land.


Le contrôleur du groupe ne prend aucune décision à l’égard d’un pays tiers qui contredise une décision prise antérieurement à l’égard dudit pays tiers, à moins qu’il ne soit nécessaire de prendre en compte des modifications significatives apportées au régime de contrôle instauré par le titre I, chapitre VI, ou au régime de contrôle du pays tiers.

De groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is als gevolg van belangrijke wijzigingen in de toezichtregeling die is vastgelegd in titel I, hoofdstuk VI en in de toezichtregeling van het derde land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôleur du groupe ne prend aucune décision à l'égard d'un pays tiers qui contredise une décision prise antérieurement à l'égard dudit pays tiers, à moins qu'il ne soit nécessaire de prendre en compte des modifications significatives apportées au régime de contrôle instauré par le titre I, chapitre VI, et au régime de contrôle du pays tiers.

De groepstoezichthouder neemt ten aanzien van een derde land geen enkel besluit dat indruist tegen eventueel in een eerder stadium ten aanzien van dat derde land genomen besluiten, tenzij zulks noodzakelijk is als gevolg van belangrijke wijzigingen in de toezichtregeling die is vastgelegd in titel I, hoofdstuk VI en in de toezichtregeling van het derde land.


2) le contentieux des charges du passé voit notamment les divers pouvoirs publics, impliqués par des tiers, se complétant dans leur positionnement sur le fond des litiges, et/ou se contredisant essentiellement sur la question de l'imputation budgétaire d'une possible condamnation de sommes à l'un ou l'autre pouvoir — voire aux deux, solidairement ou in solidum, et pour tout ou partie;

2) met name in de geschillen inzake de lasten van het verleden het voorkomt dat de onderscheiden openbare overheden, aangesproken door derden, elkaar aanvullen in hun positionering betreffende de grond van de geschillen, en/of elkaar tegenspreken betreffende voornamelijk de vraag van de budgettaire aanrekening van een mogelijke veroordeling aan de ene of de andere overheid — of zelfs aan beiden, hoofdelijk of in solidum, en voor het geheel of voor een gedeelte;


7. est d'avis que les États membres qui, de par une politique nationale visant à asseoir leurs intérêts économiques, militaires ou autres à l'égard de pays tiers, soutiennent des régimes antidémocratiques, les maintiennent au pouvoir ou même les y installent et qui, ce faisant, contredisent de facto les objectifs contenus dans les accords d'association et de coopération en matière de droits de l'homme, de démocratie et de bonne gouvernance, doivent systématiquement rendre des comptes aux autres États membres comme au Parlement europée ...[+++]

7. is van mening dat de lidstaten die via hun nationaal beleid met het oog op waarborging van economische, militaire en andere eigen belangen ten opzichte van derde landen ondemocratische regimes steunen, in staat stellen aan de macht te blijven of zelfs aan de macht brengen en die daardoor in feite een standpunt innemen dat in strijd is met de doelstellingen van de associatie- en samenwerkingsovereenkomsten op het gebied van mensenrechten, democratie en behoorlijk bestuur, op ieder gewenst moment aan de andere lidstaten en het Europees Parlement verantwoording moeten afleggen;


7. est d'avis que les États membres qui, de par une politique nationale visant à asseoir leurs intérêts économiques, militaires ou autres à l'égard de pays tiers, soutiennent des régimes antidémocratiques, les maintiennent au pouvoir ou même les y installent et qui, ce faisant, contredisent de facto les objectifs contenus dans les accords d'association et de coopération en matière de droits de l'homme, de démocratie et de bonne gouvernance, doivent systématiquement rendre des comptes aux autres États membres comme au Parlement europée ...[+++]

7. is van mening dat de lidstaten die via hun nationaal beleid met het oog op waarborging van economische, militaire en andere eigen belangen ten opzichte van derde landen ondemocratische regimes steunen, in staat stellen aan de macht te blijven of zelfs aan de macht brengen en die daardoor in feite een standpunt innemen dat in strijd is met de doelstellingen van de associatie- en samenwerkingsovereenkomsten op het gebied van mensenrechten, democratie en behoorlijk bestuur, op ieder gewenst moment aan de andere lidstaten en het Europees Parlement verantwoording moeten afleggen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiers qui contredise ->

Date index: 2024-11-13
w