17. demande à la Commission européenne et aux États membres de prendre en considération que le respect de la législation relative au bien-être des animaux induit des coûts élevés, étant donné, en particulier, que ces coûts ne se retrouvent pas dans les prix de vente; invite dès lors la Commission à veiller à ce que les importations en
provenance de pays tiers soient conformes aux normes de l'Union européenne en matière de bien-être des animaux, de manière à éviter une concurrence déloyale; souligne que les secteurs de la viande porcine et de la volaille devront se plier au cours des années à venir à des ex
igences en ...[+++]core plus rigoureuses, sans aucun soutien financier de l'Union européenne;
17. verzoekt de Commissie en de lidstaten rekening te houden met de hoge kosten van de naleving van de wetgeving inzake dierenwelzijn, vooral nu deze kosten niet weerspiegeld worden in de verkoopsprijzen; verzoekt de Commissie daarom ervoor te zorgen dat de invoer uit derde landen aan de EU‑normen inzake dierenwelzijn voldoet, om oneerlijke mededinging te voorkomen; benadrukt het feit dat de varkensvlees- en de pluimveesector de komende jaren aan nog strengere eisen zullen moeten voldoen, zonder financiële ondersteuning van de Europese Unie;