1° Au sixième alinéa, le membre de phrase « Dans les cas où les administrations publiques ou des tiers ont procédé à l'exécution des mesures de réparation, visées à l'article 20bis, § 1, aux frais du contrevenant, ou du nouveau titulaire du droit réel, visé à l'article 20quater » est remplacé par le membre de phrase « Lorsque des administration publiques ou des tiers sont forcés, parce que le condamné ou du nouveau détenteur du droit réel visé à l'article 20quater, reste en défaut, à exécuter le jugement »;
1° in het zesde lid wordt de zinsnede « In de gevallen waarin openbare besturen of derden tot uitvoering van de herstelmaatregelen, bedoeld in artikel 20bis, § 1, op kosten van de overtreder of van de nieuwe houder van het zakelijk recht, vermeld in artikel 20quater, zijn overgegaan » vervangen door de zinsnede « Als openbare besturen of derden wegens het in gebreke blijven van de veroordeelde of van de nieuwe houder van het zakelijk recht, vermeld in artikel 20quater, gedwongen zijn om het vonnis uit te voeren »;