Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalogue officiel de timbres-poste belge
Direction du Moniteur Belge
MB
Moniteur Belge
Moniteur belge
Services du Moniteur belge

Vertaling van "timbre moniteur belge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Moniteur Belge | MB [Abbr.]

Belgisch Staatsblad | B.S. [Abbr.]


services du Moniteur belge

diensten van het Belgisch Staatsblad


Direction du Moniteur Belge

Bestuur van het Belgisch Staatsblad




catalogue officiel de timbres-poste belge

officiële Belgische postzegelcatalogus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 202 du Code des droits et taxes divers a été introduit par l'article 53 de l'arrêté royal n° 127 du 28 février 1935 contenant des mesures de simplification et des mesures préventives de la fraude en matière de droits de timbre et de taxes assimilées au timbre (Moniteur belge, 3 mars 1935).

Artikel 202 van het Wetboek diverse rechten en taksen werd ingevoegd bij artikel 53 van het koninklijk besluit nr. 127 van 28 februari 1935 « bevattende vereenvoudigingsmaatregelen en maatregelen tot voorkoming van bedrog in zake zegelrechten en met het zegel gelijkgestelde taxes » (Belgisch Staatsblad, 3 maart 1935).


L'article 58 de la loi du 13 août 1947 relative aux droits d'enregistrement, de greffe, de succession et de timbre et aux taxes assimilées au timbre (Moniteur belge, 17 septembre 1947) a remplacé l'alinéa 3 de l'article 202 et, depuis lors, cette disposition n'a plus été modifiée.

Bij artikel 58 van de wet van 13 augustus 1947 « betreffende de registratie-, griffie-, successie- en zegelrechten en de met het zegel gelijkgestelde taxes » (Belgisch Staatsblad, 17 september 1947) is het derde lid van artikel 202 vervangen en sindsdien niet meer gewijzigd.


Au Moniteur belge348 du 30 décembre 2016, 1 édition, la phrase `(1 timbre d'unité 2)' est supprimée à la page 92170, sous point 2.2

In het Belgisch Staatsblad nr. 348 van 30 december 2016, 1 editie, dient op pagina 92170 de toevoeging `(1 zegel éénheid 2)' geschrapt te worden onder punt 2.2.


La circulaire adoptée le 14 janvier 2015 par le SPF Affaires étrangères à propos de la légalisation et de l'examen des documents étrangers (publiée au Moniteur belge le 22 janvier 2015) indique que la légalisation peut être refusée lorsque la signature apposée sur le document étranger n'est pas celle du fonctionnaire compétent, que le signataire n'était pas compétent ou que le timbre ou le sceau est faux, falsifié ou inusité.

De omzendbrief houdende instructies inzake legalisatie en onderzoek van vreemde documenten, die op 14 januari 2015 door de FOD Buitenlandse Zaken werd aangenomen (en op 22 januari 2015 in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt), bepaalt dat een legalisatie kan worden geweigerd indien de handtekening op het vreemde document niet die van de bevoegde ambtenaar is, de ondertekenende ambtenaar niet bevoegd was of het zegel of de stempel vals, vervalst of ongewoon is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et antérieurement à l'introduction de cette taxe par l'arrêté royal du 30 juin 1993 modifiant le Réglement général sur les taxes assimilées au timbre (Moniteur belge, 9 juillet 1993), la compétence de fixer le modèle de relevé et le support d'information était déjà attribuée au Ministre des Finances ou son délégué.

En voordien bij de invoering van deze taks bij koninklijk besluit van 30 juni 1993 tot wijziging van de Algemene Verordening op de met het zegel gelijkgestelde taksen (Belgisch Staatsblad, 9 juli 1993) werd de bevoegdheid tot het vastleggen van het model van de staat en van de informatiedrager eveneens reeds toegekend aan de Minister van Financiën of zijn afgevaardigde.


La question préjudicielle porte sur les articles 20, 39, 1°, et 40, § 4, de la loi du 7 décembre 1988 portant réforme de l'impôt sur les revenus et modification des taxes assimilées au timbre (Moniteur belge , 16 décembre 1988), qui énoncent :

De prejudiciële vraag betreft de artikelen 20, 39, 1°, en 40, § 4, van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen (Belgisch Staatsblad , 16 december 1988), die luiden als volgt :


Par la loi du 19 décembre 2006 transformant le Code des taxes assimilées au timbre en Code des droits et taxes divers, abrogeant le Code des droits de timbre et portant diverses autres modifications législatives (Moniteur belge , 29 décembre 2006, édition 6), l'intitulé du Code des taxes assimilées au timbre a été remplacé par l'intitulé " Code des droits et taxes divers" .

Welnu, bij wet van 19 december 2006 tot omvorming van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen tot het Wetboek diverse rechten en taksen, tot opheffing van het Wetboek der zegelrechten en houdende verscheidene andere wetswijzigingen (Belgisch Staatsblad, 29 december 2006, editie 6) werd het opschrift van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen vervangen door het opschrift « Wetboek diverse rechten en taksen ».


Il faut en outre remarquer que par l'arrêté royal du 21 décembre 2006 transformant le règlement général sur les taxes assimilées au timbre en arrêté d'exécution du Code des droits et taxes divers, abrogeant l'arrêté du Régent relatif à l'exécution du Code des droits de timbre et portant diverses autres modifications à des arrêtés d'exécution (Moniteur belge, 29 décembre 2006, édition 6), l'intitulé du Règlement général sur les taxes assimilées au timbre a été remplacé par l'intitulé " arrêté d ...[+++]

Hierbij wordt opgemerkt dat bij koninklijk besluit van 21 december 2006 tot omvorming van de algemene verordening op de met het zegel gelijkgestelde taksen tot het uitvoeringsbesluit van het Wetboek diverse rechten taksen, tot opheffing van het regentsbesluit tot uitvoering van het Wetboek der zegelrechten en houdende verscheidene andere wijzigingen aan uitvoeringsbesluiten (Belgisch Staatsblad, 29 december 2006, editie 6) het opschrift van de Algemene Verordening op de met het zegel gelijkgestelde taksen vervangen werd door het opschrift " uitvoeringsbesluit van het Wetboek diverse rechten en taksen" .


Par la loi du 19 décembre 2006 transformant le Code des taxes assimilées au timbre en Code des droits et taxes divers, abrogeant le Code des droits de timbre et portant diverses autres modifications législatives (Moniteur belge, 29 décembre 2006, édition 6), l'intitulé du Code des taxes assimilées au timbre a été remplacé par l'intitulé " Code des droits et taxes divers" .

Welnu, bij wet van 19 december 2006 tot omvorming van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen tot het Wetboek diverse rechten en taksen, tot opheffing van het Wetboek der zegelrechten en houdende verscheidene andere wetswijzigingen (Belgisch Staatsblad, 29 december 2006, editie 6) werd het opschrift van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen vervangen door het opschrift " Wetboek diverse rechten en taksen" .


La loi du 22 avril 2003 concernant la modernisation de la taxe d'affichage et des modes de paiement du droit de timbre (Moniteur belge du 13 mai 2003) apporte quelques modifications au mode de paiement de la taxe d'affichage.

De wet van 22 april 2003 tot modernisering van de belasting voor aanplakking en de betalingswijzen van het zegelrecht (Belgisch Staatsblad van 13 mei 2003) voert een aantal wijzigingen in wat de betaling van de aanplakkingstaks betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

timbre moniteur belge ->

Date index: 2022-12-06
w