Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Timbre commémoratif
Timbre de service
Timbre-avion
Timbre-poste
Timbre-poste adhésif
Timbre-poste commémoratif
Timbre-poste de service
Timbre-poste-avion

Traduction de «timbres-poste peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


timbre de service | timbre-poste de service

dienstpostzegel | dienstzegel


timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif

herdenkingspostzegel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
LES INTERESSES PEUVENT OBTENIR UN EXEMPLAIRE DE LA PRESENTE LISTE GRATUITEMENT PAR COURRIEL colartm@skynet.be OU CONTRE PAIEMENT DE 2 euro EN TIMBRE-POSTE OU VERSEMENT DE 2 euro AU COMPTE CHEQUES POSTAUX N° IBAN : BE71-000-0088145-69, BIC : BPOTBEB1, DES FONDATIONS DES BOURSES D'ETUDES DU HAINAUT, BOULEVARD GENDEBIEN 7, 7000 MONS.

Belanghebbenden kunnen een exemplaar van het aanplakbiljet bekomen tegen betaling van 2 euro in postzegels of storting van 2 euro op postrekening IBAN : BE 71 0000 0881 4569, BIC : BPOTBEB1, Fondations Bourses d'Etudes du Hainaut, boulevard Gendebien 7, 7000 Mons.


X. Les intéressés peuvent obtenir un exemplaire de la présente affiche contre paiement de 2,50 euro en timbres-poste ou versement au compte Postchèque n° BE76 0000 0050 4295 ; le contenu de l'affiche peut être consulté sur le site de la Commission : www.cfbeb-csbb.be XI. Prière de joindre un timbre de 0,79 euro à toute lettre demandant réponse.

X. Belangstellende kunnen een exemplaar van dit aanplakbiljet verkrijgen door toezending van een bedrag van 2,50 euro in postzegels of door overschrijving van datzelfde bedrag op postrekening nr. BE76 0000 0050 4295 van de Commissie. Dit aanplakbiljet kan ook op de webstek van de commissie gelezen worden : www.cfbeb-csbb.be XI. Voor ieder gewenst antwoord dient een postzegel van 0,79 euro bijgevoegd te worden.


X. - Les intéressés peuvent obtenir un exemplaire de la présente affiche contre paiement de 2,50 euro en timbres-poste ou versement au compte Postchèque n° BE76 0000 0050 4295 ; le contenu de l'affiche peut être consulté sur le site de la Commission : www.cfbeb-csbb.be XI. - Prière de joindre un timbre de 0,77 euro à toute lettre demandant réponse.

X. - Belangstellende kunnen een exemplaar van dit aanplakbiljet verkrijgen door toezending van een bedrag van 2,50 euro in postzegels of door overschrijving van datzelfde bedrag op postrekening nr BE76 0000 0050 4295 van de Commissie. Dit aanplakbiljet kan ook op de webstek van de commissie gelezen worden : www.cfbeb-csbb.be XI. - Voor ieder gewenst antwoord dient een postzegel van 0,77 euro bijgevoegd te worden.


1) Il convient tout d’abord de signaler que les timbres-poste peuvent aussi être obtenus ailleurs que dans les bureaux de poste et Points Poste. bpost dispose en effet d’un réseau étendu de débits de timbres – plus de 5 000 – proposant des timbres à la vente.

1) In de eerste plaats moet er op gewezen worden dat postzegels ook op andere plaatsen dan postkantoren en postpunten beschikbaar zijn. bpost beschikt immers over een uitgebreid netwerk van zegelwinkels – meer dan 5 000 – die zegels te koop aanbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des produits « Poste aux lettres » (timbres-poste, postograms, et c.) peuvent aussi être achetés dans les douze débits de timbres ouverts à Essen et à Kalmthout, dont un à Nieuwmoer.

« Brievenpostprodukten » (postzegels, postograms, enz.) kunnen eveneens worden aangekocht in de twaalf zegelwinkels te Essen en te Kalmthout.


Art. 39. Des timbres-poste peuvent être commandés pour un maximum de dix pièces par l'intermédiaire d'un agent distributeur en tournée.

Art. 39. Postzegels kunnen besteld worden met een maximum van tien stuks door tussenkomst van een uitreiker op dienstronde.


LES INTERESSES PEUVENT OBTENIR UN EXEM-PLAIRE DE LA PRESENTE LISTE GRATUITEMENT PAR COURRIEL colartm@skynet.be OU CONTRE PAIEMENT DE 2 euro EN TIMBRE-POSTE OU VERSEMENT DE 2 euro AU COMPTE CHEQUES POSTAUX N° IBAN : BE71-000-0088145-69, BIC : BPOTBEB1, DES FONDATIONS DES BOURSES D'ETUDES DU HAINAUT, BOULEVARD GENDEBIEN 7, 7000 MONS.

Belanghebbenden kunnen een exemplaar van het aanplakbiljet bekomen tegen betaling of storting van 2 euro op postrekening IBAN : BE 71 0000 0881 4569, BIC : BPOTBEB1, Fondations Bourses d'Etudes du Hainaut, boulevard Gendebien, 7, 7000 Mons.


Enfin, La Poste tient à rappeler à l'honorable membre, que la plupart des opérations qui sont exécutées dans un bureau de poste peuvent également être effectuées par le facteur, lequel peut par exemple délivrer des timbres-poste ou accepter du courrier, en particulier à destination du Postchèque.

Tenslotte wil De Post het geachte lid eraan herinneren dat de meeste verrichtingen die in een postkantoor kunnen worden uitgevoerd, ook door de postbode kunnen worden uitgevoerd; hij kan bijvoorbeeld postzegels leveren of post aanvaarden, in het bijzonder gericht aan de Postcheque.


- les timbres-poste imprimés (cartes postales, avis de changement d'adresse, aérogrammes) peuvent être échangés par LA POSTE contre des timbres-poste si l'utilisateur peut démontrer qu'ils n'ont pas été utilisés pour l'affranchissement.

- opgedrukte postzegels (briefkaarten, berichten van adresverandering, luchtpostbladen) kunnen door DE POST worden omgewisseld tegen postzegels indien de gebruiker kan bewijzen dat zij niet voor frankering werden gebruikt.


(20) considérant que, pour des raisons d'ordre public et de sécurité publique, les États membres peuvent avoir un intérêt légitime à confier le droit de placer des boîtes aux lettres destinées à recueillir des envois postaux sur la voie publique à une ou plusieurs entités qu'ils désignent; que, pour les mêmes raisons, il leur appartient de désigner la ou les entités qui ont le droit d'émettre des timbres-poste identifiant le pays d'origine ainsi que celles chargées de la prestation du service du courrier recommandé utilisé au cours d ...[+++]

(20) Overwegende dat de lidstaten er, om redenen van openbare orde en openbare veiligheid, een legitiem belang bij kunnen hebben het recht om brievenbussen voor het aanbieden van postzendingen op de openbare weg te plaatsen aan een of meer door hen aan te wijzen instanties toe te kennen; dat het om dezelfde redenen de bevoegdheid van de lidstaten is een of meer instanties aan te wijzen die het recht hebben postzegels van het land van oorsprong uit te geven, evenals de instantie of instanties die belast is of zijn met de levering van die dienst voor aangetekende zendingen waarvan in overeenstemming met haar of hun nationale wetgeving geb ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

timbres-poste peuvent ->

Date index: 2021-08-23
w