Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration moyenne intégrée dans le temps
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
MTM
Motion Time Measurement
Méthodes de temps et tables de temps
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Système de livraison just in time
Time Weighted Average

Traduction de «timing pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de livraison just in time

just in time-leveringssysteem


concentration moyenne intégrée dans le temps | Time Weighted Average

TWA [Abbr.]


Motion Time Measurement | Méthodes de temps et tables de temps | MTM [Abbr.]

Motion Time Measurement | MTM [Abbr.]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N'p est la carrière accomplie depuis l'entrée en service (ou la date d'affiliation à l'assurance de groupe si l'affilié est entré avant le 1 janvier 1996), non arrondie et limitée à 35 ans (non limitée si l'affilié est entré avant le 1 janvier 1996), à la date de calcul (sans tenir compte du part-time);

N'p is de loopbaan volbracht sedert de indiensttreding (of de datum van aansluiting bij de groepsverzekering indien de aangeslotene in dienst getreden is voor 1 januari 1996) tot 65 jaar, niet afgerond en beperkt tot 35 jaar (niet beperkt indien de aangeslotene in dienst getreden is voor 1 januari 1996) (zonder rekening te houden met deeltijdse tewerkstelling);


Np est la carrière accomplie depuis l'entrée en service, arrondie à l'unité et limitée à 35 ans, à la date de calcul (en tenant compte du part-time);

Np is de loopbaan volbracht sedert de indiensttreding, afgerond tot op de eenheid en beperkt tot 35 jaar, op de berekeningsdatum (rekening houdende met deeltijdse tewerkstelling);


N' est la carrière depuis l'entrée en service (ou la date d'affiliation à l'assurance de groupe si l'affilié est entré avant le 1 janvier 1996) jusque 65 ans, non arrondie et limitée à 35 ans (non limitée si l'affilié est entré avant le 1 janvier 1996) (sans tenir compte du part-time);

N' is de loopbaan vanaf de indiensttreding (of de datum van aansluiting bij de groepsverzekering indien de aangeslotene in dienst getreden is voor 1 januari 1996) tot 65 jaar, niet afgerond en beperkt tot 35 jaar (niet beperkt indien de aangeslotene in dienst getreden is voor 1 januari 1996) (zonder rekening te houden met deeltijdse tewerkstelling);


N est la carrière depuis l'entrée en service jusque 65 ans, arrondie à l'unité et limitée à 35 ans (en tenant compte du part-time);

N is de loopbaan vanaf de indiensttreding tot 65 jaar, afgerond tot op de eenheid en beperkt tot 35 jaar, op de berekeningsdatum (rekening houdende met deeltijdse tewerkstelling);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- identifier les risques et modifications du timing et faire des propositions, sur base de ceux-ci, pour des modifications su timing ou du plan de projet.

- anticiperen op risico's en veranderingen in het project en ze identificeren om tijdig aanpassingen in de planning aan te brengen.


' Traduction libre de l'anglais : ''''Permitted Financial Indebtedness'' means (a) in respect of the Issuer, Financial Indebtedness arising out of the Bonds; (b) in respect of the Issuer, Financial Indebtedness subordinated to the Bonds; (c) in respect of the Issuer, Financial Indebtedness arising out of the Facility Agreements; (d) in respect of the Issuer and its Subsidiaries, Project Financial Indebtedness or any Financial Indebtedness incurred in its ordinary course of business (including the Financial Leases), as amended, res ...[+++]

' Vrije vertaling vanuit het Engels : ''''Facility Agreements'' means the (i) EUR 10,000,000 facility agreement dated 20 May 2011 entered into between the Agent as lender and Allfin Group Comm. VA (presently known as the Issuer) as borrower, as amended, restated or refinanced from time to time and the (ii) EUR 10,000,000 facility agreement dated 11 July 2011 entered into between Fortis Banque SA, (presently known as BNP Paribas Fortis SA/NV) as lender and Allfin Group Comm. VA (presently known as the Issuer) as borrower, as amended, restated or refinanced from time to time'.


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2 à la convention collective de travail du 26 mai 2008, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la classification de fonction (section monteurs) Plan par étapes et timing pour l'élaboration d'une classification de fonction analytique pour le secteur des monteurs (section paritaire 111.03) Introduction Vu l'article 38 de la convention collective de travail du 31 mai 2008, relatif à l'accord national pour le secteur des monteurs - période 2007-2008 -, où les parties s'engagent à finaliser la classification des fonctions en cours pour le ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de functieclassificatie (sectie monteerders) Stappenplan en tijdschema tot het uitwerken van een analytische functieclassificatie voor de sector monteerders (paritaire sectie 111.03) Inleiding Gelet op artikel 38 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 2008 houdende het nationaal akkoord voor de sector monteerders voor de periode 2007-2008 waarbij de partijen zich engageerden om de in ontwikkeling zijnde functieclassificatie af te ronden vóó ...[+++]


VA (presently known as the Issuer) as borrower, as amended, restated or refinanced from time to time'.

VA (presently known as the Issuer) and the Agent'.


0810.281.778 TIME-INVEST OU TIME INVEST date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 03/03/2016 N° ent.

Nr. 0810. 281.778 TIME-INVEST OU TIME INVEST intrekking van de ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 03/03/2016 Ond.


2. a) Quel est le timing suivi pour la mise en oeuvre de l'octroi automatique? b) Si aucun timing n'est fixé, quelle est votre feuille de route pour la mise en oeuvre?

2. a) Wat is de beoogde timing van uitvoering van de toepassing van de automatische toekenning? b) Als er geen timing wordt vooropgesteld, welk stappenplan wil u uitrollen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

timing pour ->

Date index: 2023-12-17
w