Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chape
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Encourager la pose de limites
Enduit
Forme de pose
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Organiser la pose d’un carrelage
Pose d'un bandage compressif
Pose isolée
Pose isolée d'un tube radiogène

Vertaling van "tion se pose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


pose isolée | pose isolée d'un tube radiogène

enkelvoudige röntgenbuisbelasting


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen




Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par jugement du 12 mai 1997 en cause de l'Office national de sécurité sociale contre M. De Pessemier et M. De Pessemier contre l'Office national de sécurité sociale, dont l'expédi-tion est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 20 mai 1997, le tribunal du travail de Gand a posé la question préjudicielle suivante :

Bij vonnis van 12 mei 1997 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen M. De Pessemier en M. De Pessemier tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 20 mei 1997, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Je renvoi l'honorable membre à la réponse du ministre des Finances, à qui la même ques- tion est posée (question n° 116 du 10 juin 1992).

Ik verwijs het geacht lid naar het ant- woord van de minister van Financiën, aan wie dezelfde vraag is gesteld (vraag nr. 116 van 10 juni 1992).


Je renvoie l'honorable membre à la réponse du ministre des Finances à qui la même ques- tion est posée.

Ik verwijs het geacht lid naar het ant- woord van de minister van Financiën, aan wie dezelfde vraag is gesteld.


Je renvoie l'honorable membre à la réponse du ministre des Finances, à qui la même ques- tion est posée.

Ik verwijs het geacht lid naar het ant- woord van de minister van Financiën, aan wie dezelfde vraag is gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Admettant que l'autorité publique puisse établir ses propres décisions de manière authentique, la ques- tion se pose néanmoins de savoir si elle peut être considérée comme étant compétente pour établir de manière authentique l'acte juridique concerné dans son ensemble, lorsque des particuliers sont parties de l'affaire, sans disposer à cet effet d'une compétence accordée de façon explicite.

Aangenomen dat de openbare overheid haar eigen beslissingen op authentieke wijze kan vaststellen, rijst niettemin de vraag of zij bevoegd kan worden geacht om de desbetreffende rechtshandeling in haar geheel op authentieke wijze vast te stellen wanneer particu- lieren bij de zaak betrokken zijn, zonder hiervoor over een expliciet toegewezen bevoegdheid te beschik- ken.


J'ai l'honneur de communiquer à l'hono- rable membre que l'application de l'arrêté royal du 10 juin 1985 relatif à la perception et à la consigna- tion d'une somme lors de la constatation des infrac- tions du règlement général sur la police de la circula- tion routière à des contrevenants qui n'ont pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique, ne pose pas de problèmes.

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat er zich inzake de toepassing van het konink- lijk besluit van 10 juni 1985 betreffende de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van de overtredingen van het algemeen reglement op de poli- tie van het wegverkeer op overtreders die geen woon- plaats of vaste verblijfplaats in België hebben, geen problemen voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tion se pose ->

Date index: 2021-03-28
w