Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de l'aide
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Bénéficiaire effectif
Bénéficiaire net
Marge bénéficiaire
Marge commerciale
Marge de commercialisation
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pays bénéficiaire
Propriétaire bénéficiaire
Tire-bonde
Tire-bouton d'assistance
Tire-broche
Tire-esquive
Tire-lait électrique

Traduction de «tire le bénéficiaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


bénéficiaire effectif | propriétaire bénéficiaire

uiteindelijke begunstigde | uiteindelijke gerechtigde




chausse-pied/tire-botte d'assistance

aangepaste schoenlepel of laarzenknecht




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]




marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le bénéficiaire est taxé à l'impôt des personnes physiques sur l'avantage de toute nature (sur la base du forfait de 18%) qu'il tire des options sur actions.

De begunstigde wordt voor de waarde van de aandelenopties op een voordeel alle aard (forfait van 18%) belast in de personenbelasting aan progressieve tarieven.


Critères concernant le bénéficiaire", les mots "ayant subi l'intervention 251576-251580, 251650-251661, 252593-252604, 252453-252464, 252475-252486 ou 252512-252523 de la nomenclature" sont remplacés par les mots "ayant subi l'intervention 251576-251580, 251650-251661, 252593-252604, 252453-252464, 252475-252486, 252512-252523, 252630-252641 de la nomenclature"; 2° Le tire "4.1 Première implantation" est complété par l'alinéa suivant : "Dans les autres cas, il n'y a pas d'obligation administrative".

Criteria betreffende de rechthebbende" worden de woorden "ondergaan hebben van één van de verstrekkingen 251576-251580, 251650-251661, 252593-252604, 252453-252464, 252475-252486 of 252512-252523 van de nomenclatuur" vervangen door de woorden "ondergaan hebben van één van de verstrekkingen 251576-251580, 251650-251661, 252593-252604, 252453-252464, 252475-252486, 252512-252523, 252630-252641 van de nomenclatuur"; 2° De titel "4.1. Eerste implantatie" wordt met het volgende lid aangevuld : "In de andere gevallen is er geen administratieve verplichting".


Sans préjudice de sanctions pénales, l'indemnité allouée pour l'aide juridique de deuxième ligne peut être recupérée par le Trésor auprès du bénéficiaire de cette aide : 1º s'il est établi qu'est intervenue une modification du patrimoine, des revenus ou des charges du bénéficiaire et que celui-ci est par conséquent en mesure de payer; 2º lorsque le justiciable a tiré profit de l'intervention de l'avocat de manière telle que si ce profit avait existé au jour de la demande, cette aide ne lui aurait pas été accordée; 3º si l'aide a été ...[+++]

Onverminderd strafrechtelijke sancties kan de vergoeding verleend voor de juridische tweedelijnsbijstand door de Schatkist van de bijgestane persoon worden teruggevorderd : 1º indien blijkt dat zich een wijziging heeft voorgedaan in zijn vermogen, inkomsten of lasten en hij derhalve in staat is te betalen; 2º wanneer de rechtzoekende voordeel heeft gehaald uit het optreden van de advocaat, zodanig dat, mocht dat voordeel hebben bestaan op de dag van de anvraag, die bijstand hem niet zou zijn toegekend; 3º indien de bijstand is verleend op grond van valse verklaringen of door andere bedrieglijke middelen is verkregen.


Sans préjudice de sanctions pénales, l'indemnité allouée pour l'aide juridique de deuxième ligne peut être recupérée par le Trésor auprès du bénéficiaire de cette aide : 1º s'il est établi qu'est intervenue une modification du patrimoine, des revenus ou des charges du bénéficiaire et que celui-ci est par conséquent en mesure de payer; 2º lorsque le justiciable a tiré profit de l'intervention de l'avocat de manière telle que si ce profit avait existé au jour de la demande, cette aide ne lui aurait pas été accordée; 3º si l'aide a été ...[+++]

Onverminderd strafrechtelijke sancties kan de vergoeding verleend voor de juridische tweedelijnsbijstand door de Schatkist van de bijgestane persoon worden teruggevorderd : 1º indien blijkt dat zich een wijziging heeft voorgedaan in zijn vermogen, inkomsten of lasten en hij derhalve in staat is te betalen; 2º wanneer de rechtzoekende voordeel heeft gehaald uit het optreden van de advocaat, zodanig dat, mocht dat voordeel hebben bestaan op de dag van de anvraag, die bijstand hem niet zou zijn toegekend; 3º indien de bijstand is verleend op grond van valse verklaringen of door andere bedrieglijke middelen is verkregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la ligne du modèle de convention de l'O.N.U., le pays de la source peut également imposer les revenus tirés d'activités exercées dans le pays si leur bénéficiaire y séjourne pendant au moins 183 jours, l'an.

In de zin van het U.N.O.-modelverdrag mag de bronstaat eveneens de inkomsten verkregen uit werkzaamheden uitgeoefend in de Staat belasten indien de genieter er verblijft gedurende ten minste 183 dagen per jaar.


­ elle est accordée pour les intérêts et redevances tirés d'investissements directement et durablement liés à des projets de développement industriel ou commercial à Singapour et compris dans le revenu global soumis à l'impôt belge du bénéficiaire et ce, uniquement lorsque les revenus concernés ont été exemptés d'impôt à Singapour en raison de mesures spéciales et temporaires destinées à promouvoir le développement économique de Singapour;

­ er wordt voortaan slechts « tax sparing » verleend voor interest en royalty's die worden verkregen uit investeringen die rechtstreeks en duurzaam verbonden zijn met ontwikkelingsprojecten op het gebied van handel of nijverheid in Singapore en die deel uitmaken van het samengetelde inkomen voor de belastingheffing in België van de genieter en dit, enkel wanneer de desbetreffende inkomsten van belasting zijn vrijgesteld in Singapore ingevolge bijzondere en tijdelijke maatregelen ter bevordering van de economische ontwikkeling van Singapore;


Dans la ligne de ce que prévoit le modèle de convention fiscale de l'ONU, l'Etat de la source aura le droit d'imposer les revenus tirés d'activités de caractère indépendant, non seulement lorsque le bénéficiaire dispose d'une base fixe dans cet Etat mais également lorsqu'il y séjourne pendant au moins 91 jours au cours d'une période quelconque de douze mois.

In de lijn van wat het UNO-modelverdrag inzake belastingen voorziet, zal de bronstaat het recht hebben de inkomsten behaald uit werkzaamheden van zelfstandige aard te belasten, niet alleen indien de genieter er over een vaste basis beschikt maar ook indien hij er in enig tijdperk van twaalf maanden minstens 91 dagen verblijft.


s'inquiète de la complexité des règlements financiers et des orientations de l'Union concernant les instruments financiers européens, en particulier dans les cas où les fonds et les programmes européens sont utilisés pour soutenir des entreprises individuelles en leur fournissant des financements relativement modestes; estime que le temps et l'argent dépensés pour se conformer à ces réglementations sont totalement disproportionnés par rapport aux bénéfices qu'en tire le bénéficiaire final du financement; souhaite que la gestion des instruments financiers innovants soit rationalisée, que l'efficacité de l'administration et de l'établiss ...[+++]

is verontrust over de complexiteit van de financiële regelgevingssystemen van de EU en de richtsnoeren voor Europese financieringsinstrumenten, vooral met betrekking tot Europese fondsen en programma's die worden gebruikt ter ondersteuning van individuele bedrijven door middel van relatief kleine subsidiebedragen; is van mening dat de kosten in termen van tijd en geld om aan deze reguleringen te voldoen volstrekt niet in verhouding staan tot de voordelen voor de uiteindelijke subsidieontvangers; dringt aan op een gestroomlijnd beheer en op een efficiënt en kosteneffectief administratie- en rapportagesysteem voor innovatiegerichte finan ...[+++]


Il n’y a donc toujours pas lieu qu’elles s’appliquent aux services dans le cadre desquels le transfert de fonds du payeur au bénéficiaire ou leur transport est exécuté exclusivement en billets de banque et en pièces, ou dans le cadre desquels le transfert est basé sur un chèque papier, une lettre de change papier, un billet à ordre ou d’autres instruments, titres de service papier ou cartes tirés sur un prestataire de services de paiement ou une autre partie en vue de mettre des fonds à la disposition du bénéficiaire.

Het is daarom nog altijd niet aangewezen dat de nieuwe regels van toepassing zijn op diensten waarbij de overdracht van geldmiddelen van de betaler aan de begunstigde of het transport ervan uitsluitend in de vorm van bankbiljetten en munten plaatsvindt, of waarbij de overdracht is gebaseerd op een papieren cheque, een papieren wisselbrief, promesse of ander instrument, papieren vouchers of kaarten die door een betalingsdienstaanbieder of een andere partij zijn uitgegeven met de bedoeling geldmiddelen beschikbaar te stellen aan de begunstigde.


Il ne conviendrait pas non plus qu'il s'applique à des services dans le cadre desquels le transfert de fonds du payeur au bénéficiaire ou leur transport sont exécutés exclusivement en billets de banque et en pièces, ou dans le cadre desquels le transfert est basé sur un chèque papier, une lettre de change papier, un billet à ordre ou autres instruments, titres de service papier ou cartes tirés sur un prestataire de services de paiement ou une autre partie en vue de mettre des fonds à la disposition du bénéficiaire.

Het is evenmin aangewezen dat het juridisch kader van toepassing is op diensten waarbij de overdracht van geldmiddelen van de betaler aan de begunstigde of het transport ervan uitsluitend in de vorm van bankbiljetten en munten plaatsvindt, of waarbij de overdracht is gebaseerd op een papieren cheque, een papieren wisselbrief, promesse of ander instrument, papieren vouchers of kaarten die door een betalingsdienstaanbieder of een andere partij zijn uitgegeven met de bedoeling geldmiddelen beschikbaar te stellen aan de begunstigde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tire le bénéficiaire ->

Date index: 2021-04-19
w