Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tirent profit d'aucuns » (Français → Néerlandais) :

Les agriculteurs qui relèvent du régime d'imposition forfaitaire, c'est-à-dire de 80 à 90 % de cette catégorie professionnelle, ne tirent absolument aucun profit de cette mesure.

Aan deze maatregel hebben landbouwers die onder het forfaitair belastingregime vallen ­ dit is 80 tot 90 % van deze beroepscategorie ­, helemaal niets.


Les colons s'emparent de la terre, exercent leurs droits sur l'eau, tirent profit d'une main d'oeuvre palestinienne à bas prix et ne bénéficient d'aucune couverture sociale.

De kolonisten nemen bezit van het land, oefenen hun rechten uit op het water en trekken profijt uit laagbetaalde Palestijnse arbeidskrachten die geen enkele sociale bescherming genieten.


Aucun pays n'est en mesure de lutter seul contre ce phénomène épouvantable, étant donné que les réseaux criminels qui en sont à l'origine ne connaissent pas de frontières et tirent profit du manque d'échange d'informations et des lacunes juridiques au niveau tant national qu'international.

Geen enkel land kan de strijd tegen dit vreselijke fenomeen alleen voeren. De criminele netwerken die erachter schuilgaan, kennen immers geen grenzen en maken misbruik van het gebrek aan informatie-uitwisseling en de juridische lacunes die binnen en tussen landen bestaan.


46. croit fermement aux principes de la réciprocité et de la proportionnalité dans le domaine des marchés publics et s'oppose énergiquement aux mesures protectionnistes adoptées dans ce domaine au niveau mondial; invite la Commission à envisager d'imposer des conditions restrictives ciblées et proportionnelles concernant l'accès à certaines parties des marchés publics de l'Union européenne aux partenaires commerciaux qui tirent profit de l'ouverture du marché européen sans manifester aucune intention d'ouvrir leu ...[+++]

46. is sterk gekant tegen protectionistische maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten op mondiaal niveau, maar is resoluut voorstander van het beginsel van wederkerigheid en evenredigheid op dat gebied; verzoekt de Commissie te overwegen de toegang tot delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten naar evenredigheid te beperken voor handelspartners die voordeel halen uit de openheid van de EU-markt, maar geen enkele bereidheid tonen hun eigen markten open te stellen voor bedrijven uit de EU, om zo onze partners aan te sporen Europese bedrijven gelijke en evenredige voorwaarden voor markttoegang te bieden;


46. croit fermement aux principes de la réciprocité et de la proportionnalité dans le domaine des marchés publics et s'oppose énergiquement aux mesures protectionnistes adoptées dans ce domaine au niveau mondial; invite la Commission à envisager d'imposer des conditions restrictives ciblées et proportionnelles concernant l'accès à certaines parties des marchés publics de l'Union européenne aux partenaires commerciaux qui tirent profit de l'ouverture du marché européen sans manifester aucune intention d'ouvrir leu ...[+++]

46. is sterk gekant tegen protectionistische maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten op mondiaal niveau, maar is resoluut voorstander van het beginsel van wederkerigheid en evenredigheid op dat gebied; verzoekt de Commissie te overwegen de toegang tot delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten naar evenredigheid te beperken voor handelspartners die voordeel halen uit de openheid van de EU-markt, maar geen enkele bereidheid tonen hun eigen markten open te stellen voor bedrijven uit de EU, om zo onze partners aan te sporen Europese bedrijven gelijke en evenredige voorwaarden voor markttoegang te bieden;


8. croit fermement aux principes de la réciprocité et de la proportionnalité dans le domaine des marchés publics et s'oppose énergiquement aux mesures protectionnistes adoptées dans ce domaine au niveau mondial; invite la Commission à envisager d'imposer des conditions restrictives ciblées et proportionnelles concernant l'accès à certaines parties des marchés publics de l'Union européenne aux partenaires commerciaux qui tirent profit de l'ouverture du marché européen sans manifester aucune intention d'ouvrir leur ...[+++]

8. is sterk gekant tegen protectionistische maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten op mondiaal niveau, maar is resoluut voorstander van het beginsel van wederkerigheid en evenredigheid op dat gebied; verzoekt de Commissie te overwegen de toegang tot delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten naar evenredigheid te beperken voor handelspartners die voordeel halen uit de openheid van de EU-markt, maar geen bereidheid tonen hun eigen markten open te stellen voor bedrijven uit de EU, om zo onze partners aan te sporen Europese bedrijven gelijke en evenredige voorwaarden voor markttoegang te bieden;


- l'introduction d'une procédure relative à la vente ou à l'écoulement des captures saisies et confisquées, les États membres devant veiller à ce que les personnes qui se sont rendues coupables d'activités de pêche illicites ne tirent aucun profit de la vente ou de l'écoulement de ces captures; et

- de invoering van een procedure voor de verkoop of de opruiming van inbeslaggenomen en verbeurde vangsten en een betere controle op de uitvoer, waarbij de lidstaten erop moeten toezien dat degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan illegale vangsten, geen enkel financieel voordeel behalen uit de verkoop of opruiming van deze vangsten;


D. ayant pris connaissance du rapport de la CNUCED sur l’Afrique subsaharienne, qui démontre que les pays africains ne tirent aucun profit de plus de dix ans d’ajustement structurel,

D. kennis genomen hebbende van het rapport van de UNCTAD over de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahel, waaruit blijkt dat de Afrikaanse landen geen enkel voordeel hebben bij meer dan tien jaar structurele aanpassingen,


En condamnant à juste titre les sentiments de bas étage dont certains partis tirent profit, d'aucuns pensent qu'il suffit de proclamer des idéaux élevés pour combattre ces partis.

Vanuit de terechte veroordeling van de onderbuikgevoelens waarop bepaalde partijen teren, vluchten sommigen in hooggestemde idealen om die partijen te bestrijden in de veronderstelling dat het onafgebroken proclameren van die idealen het probleem zal oplossen.


Le fait que les coûts du CMS sont exclusivement à la charge du SPF Personnel et Organisation alors que l'ensemble des services publics fédéraux en tirent profit, ne génère selon moi aucun manque d'innovation.

Het feit dat de kosten van de FOR uitsluitend ten laste vallen van de FOD Personeel en Organisatie terwijl de opbrengsten de hele federale overheid ten goede komen, leidt volgens mij niet tot een gebrek aan innovatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirent profit d'aucuns ->

Date index: 2023-04-22
w