- l'introduction d'une procédure relative à la vente ou à l'écoulement des captures saisies et confisquées, les États membres devant veiller à ce que les personnes qui se sont rendues coupables d'activités de pêche illicites ne tirent aucun profit de la vente ou de l'écoulement de ces captures; et
- de invoering van een procedure voor de verkoop of de opruiming van inbeslaggenomen en verbeurde vangsten en een betere controle op de uitvoer, waarbij de lidstaten erop moeten toezien dat degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan illegale vangsten, geen enkel financieel voordeel behalen uit de verkoop of opruiming van deze vangsten;