2. Les gains qu'un résident d'un État contractant tire de l'aliénation d'actions, autres que des actions cotées à une Bourse reconnue, qui tirent leur valeur ou la plus grande partie de leur valeur, directement ou indirectement, de biens immobiliers situés dans l'autre État contractant, sont imposables dans cet autre État.
2. Voordelen die een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat verkrijgt uit de vervreemding van aandelen, andere dan aandelen genoteerd op een erkende Beurs, waarvan de waarde helemaal of grotendeels onmiddellijk of middellijk bepaald wordt door in de andere overeenkomstsluitende Staat gelegen onroerende goederen, mogen in die andere Staat worden belast.