Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tirer parti
Tirer parti de leur nature grégaire

Traduction de «tirer constamment parti » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tirer parti de leur nature grégaire

gebruik maken van het kudde-instinct


tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage

gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren




Livre vert - Un réseau pour les citoyens - Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Groenboek - Het citizens' network : de verwezenlijking van de mogelijkheden van het openbaar personenvervoer in Europa - Groenboek van de Europese Commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le progrès technologique, l’évolution rapide des modèles économiques numériques et l’autonomie croissante des consommateurs qui achètent sur internet – tous ces éléments appellent à se demander constamment si les règles en vigueur en matière de droits d’auteur envoient les bons signaux en termes d’incitation et permettent aux titulaires des droits, à leurs utilisateurs et aux consommateurs de tirer pleinement parti des opportunités offertes par les technologies modernes.

Zowel de technologie, het zich snel ontwikkelende karakter van digitale zakenmodellen als de groeiende autonomie van onlineconsumenten vragen dat voortdurend geëvalueerd wordt of de huidige regels inzake auteursrecht de juiste stimulansen leveren en rechthebbenden, gebruikers van rechten en consumenten in staat stellen de mogelijkheden die moderne technologieën bieden ten volle te benutten.


60. considère l'espace comme un marché recelant un potentiel de croissance immense et estime qu'il conviendrait de tirer constamment parti non seulement des marchés de niche, mais également des possibilités spécifiques permettant au marché de prospérer rapidement; estime que des investissements continus dans la recherche et l'innovation offriront une plate-forme qui fera de l'Union un fer de lance pour des questions revêtant une importance mondiale, comme la sécurité alimentaire et énergétique, et qui favorisera une croissance continue dans le secteur des télécommunications;

60. beschouwt de ruimtevaart als een markt met een enorm groeipotentieel, die moet kunnen blijven profiteren van niet alleen de nichemarkten, maar ook van specifieke mogelijkheden die de sector in staat stellen verder en sneller te groeien; is van mening dat doorlopende investeringen in onderzoek en innovatie de EU een platform bieden om een voorsprong te verwerven op mondiale probleemterreinen zoals voedsel- en energiezekerheid, en om aanhoudende groei in de telecommunicatiesector te vergemakkelijken;


La recommandation proposée appelle les États membres à établir des partenariats solides avec des parties prenantes, à assurer l’intervention à un stade précoce des services de l’emploi et d’autres partenaires qui soutiennent les jeunes, à prendre des mesures d’aide à l’insertion professionnelle, à tirer pleinement parti du Fonds social européen et des autres fonds structurels à cette fin, à évaluer et à améliorer constamment les dispositifs de ...[+++]

De voorgestelde aanbeveling spoort de lidstaten ertoe aan sterke partnerschappen met de belanghebbenden te sluiten, vroegtijdige interventie door diensten voor arbeidsvoorziening en andere partners die jongeren ondersteunen, te verzekeren, ondersteunende maatregelen te nemen met het oog op integratie in de arbeidsmarkt, optimaal gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds en andere structuurfondsen voor dat doel, de jeugdgarantieregelingen te evalueren en voortdurend te verbeteren, en deze regelingen snel in te voeren.


Tout en poursuivant et en élargissant sont rôle opérationnel sur le plan des retours, l'OIM s'efforce de développer constamment de nouvelles initiatives, de mettre en avant son rôle d'intermédiaire entre pays d'origine, d'accueil et de transit, et d'étudier de quelles façons les processus de migration régionale pourraient tirer parti des services d'aide au retour de l'Organisation.

Terwijl de IOM haar operationele rol in de terugkeerprogramma's voortzet en verder uitbreidt, streeft ze er voortdurend naar nieuwe initiatieven te ontwikkelen : ze wil haar rol als tussenpersoon tussen de herkomstlanden, transitlanden en gastlanden verder beklemtonen en nagaan op welke wijze de regionale migratieprocessen voordeel kunnen halen uit de terugkeerprogramma's van de organisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le progrès technologique, l’évolution rapide des modèles économiques numériques et l’autonomie croissante des consommateurs qui achètent sur internet – tous ces éléments appellent à se demander constamment si les règles en vigueur en matière de droits d’auteur envoient les bons signaux en termes d’incitation et permettent aux titulaires des droits, à leurs utilisateurs et aux consommateurs de tirer pleinement parti des opportunités offertes par les technologies modernes.

Zowel de technologie, het zich snel ontwikkelende karakter van digitale zakenmodellen als de groeiende autonomie van onlineconsumenten vragen dat voortdurend geëvalueerd wordt of de huidige regels inzake auteursrecht de juiste stimulansen leveren en rechthebbenden, gebruikers van rechten en consumenten in staat stellen de mogelijkheden die moderne technologieën bieden ten volle te benutten.


Et je considère qu'il est de mon devoir, en ma qualité de premier président permanent, de tirer le meilleur parti de la continuité que me donne mon mandat et de rappeler mes collègues – aimablement, mais constamment – à leurs promesses individuelles et à leurs engagements collectifs.

En ik beschouw het als mijn plicht om, als eerste vaste voorzitter van de Europese Raad, de door mijn mandaat geboden continuïteit maximaal te doen renderen en mijn collega's - vriendelijk doch vasthoudend - te herinneren aan hun individuele beloftes en collectieve toezeggingen.


La Cour de justice a constamment affirmé qu'un État membre conserve le droit de prendre des mesures visant à empêcher des prestataires de tirer parti de façon abusive des principes du marché intérieur.

Volgens vaste rechtspraak van het Hof behoudt een lidstaat het recht maatregelen te nemen om te voorkomen dat dienstverrichters door misbruik profiteren van de beginselen van de interne markt.


(79) La Cour de justice a constamment affirmé qu'un État membre conserve le droit de prendre des mesures visant à empêcher des prestataires de tirer parti de façon abusive des principes du marché intérieur.

(79) Volgens vaste rechtspraak van het Hof behoudt een lidstaat het recht maatregelen te nemen om te voorkomen dat dienstverrichters door misbruik profiteren van de beginselen van de interne markt.


(79) La Cour de justice a constamment affirmé qu'un État membre conserve le droit de prendre des mesures visant à empêcher des prestataires de tirer parti de façon abusive des principes du marché intérieur.

(79) Volgens vaste rechtspraak van het Hof behoudt een lidstaat het recht maatregelen te nemen om te voorkomen dat dienstverrichters door misbruik profiteren van de beginselen van de interne markt.


Il est par ailleurs indispensable, si l'on veut tirer pleinement parti des avantages de la libéralisation des marchés, de définir un cadre efficace permettant de réexaminer constamment la situation et de l'améliorer, sur la base de la stratégie pour le marché intérieur qui a été approuvée par le Conseil européen d'Helsinki.

Een doeltreffend kader voor de aan de gang zijnde herziening en verbetering, dat gebaseerd is op de internemarktstrategie die door de Europese Raad van Helsinki werd goedgekeurd, is van wezenlijk belang om alle vruchten van de marktliberalisering te kunnen plukken.




D'autres ont cherché : tirer parti     tirer constamment parti     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirer constamment parti ->

Date index: 2023-09-09
w