Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tirerai " (Frans → Nederlands) :

2. Je ne tirerai pas de conclusions prématurées de ces chiffres.

2. Ik ga geen voorbarige conclusies trekken uit deze cijfers.


L’absence de processus de résolution rapide dissuade les investisseurs potentiels de faire de nouveaux investissements, de peur que les nouveaux revenus qu’ils en tireraient soient détournés vers le remboursement d’anciens prêts.

Het gebrek aan een snel afwikkelingsproces ontmoedigt potentiële investeerders namelijk om nieuwe investeringen te doen, uit vrees dat de opbrengsten uit die investeringen worden doorgesluisd om oude leningen terug te betalen.


Les citoyens et la société tireraient profit d'une mobilité accrue des travailleurs entre les entreprises.

De burgers en de samenleving zouden profiteren van meer mobiliteit van werknemers tussen ondernemingen.


Les entreprises et les personnes tireraient beaucoup d'avantages de services publics accessibles en ligne facilement [42], et pour lesquels il est inutile de savoir quels départements administratif interviennent.

Bedrijven en burgers zouden sterk profiteren van openbare diensten die naadloos online worden aangeboden [43] en waarvoor ze niet de verschillende afdelingen hoeven te kennen die daarbij betrokken zijn.


Les citoyens et la société tireraient profit d'une amélioration des possibilités de mobilité sociale pour les personnes peu qualifiées en préparant les individus à progresser vers des professions différentes qui leur offrent de nouvelles opportunités.

Het zou voor individuele burgers en voor de samenleving van voordeel zijn als laagopgeleiden betere kansen op sociale mobiliteit zouden krijgen, door mensen voor te bereiden op een overstap naar andere beroepen met nieuwe mogelijkheden.


De même, il ressort d'une simulation du ministère américain de l'Agriculture (USDA) que les secteurs bovin et porcin nord-américains tireraient particulièrement avantage de l'accord.

Eveneens blijkt uit een simulatie van het Amerikaanse landbouwministerie (USDA) dat vooral de Noord-Amerikaanse rund- en varkenssector erop vooruit zal gaan.


Dès réception de celui-ci, je l'analyserai de façon scrupuleuse en concertation avec ma collègue la ministre Maggie De Block et en tirerai les conclusions qui s'imposent.

Van zodra ik erover zal beschikken, zal ik het in overleg met minister Maggie De Block nauwkeurig analyseren en de nodige conclusies trekken.


En France, l'administration fiscale traite cette SCI comme une société fiscalement transparente ("translucide"), ce qui signifie que les actionnaires de cette personne morale sont directement taxés à l'impôt des personnes physiques sur les revenus qu'ils tirent ou tireraient de cette SCI, étant donné que ces revenus sont imposés au titre de revenus immobiliers et non de dividendes (revenus mobiliers).

De Franse belastingadministratie behandelt deze SCI als fiscaal transparant ("translucide"). Dat wil zeggen dat de aandeelhouders van deze rechtspersoon rechtstreeks worden belast in de personenbelasting op de inkomsten die ze verkrijgen of zouden verkrijgen uit deze SCI, aangezien deze inkomsten dan als onroerende inkomsten worden belast in plaats van als dividenden (roerende inkomsten).


le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropriété.

de opsplitsing van prikkels tussen de eigenaar en de huurder van een gebouw of onder eigenaars, ertoe strekkende dat deze partijen er niet van worden weerhouden de investeringen in efficiëntieverbetering te doen die zij anders zouden doen, doordat zij individueel niet de volledige voordelen ontvangen of doordat er geen regels zijn voor de onderlinge verdeling van kosten en voordelen, waaronder de nationale voorschriften en maatregelen betreffende besluitvormingsprocessen in gebouwen met meerdere eigenaars.


9. souligne que toute solution proposée pour assurer la neutralité d'Internet ne peut être efficace qu'au travers d'une approche européenne cohérente; demande par conséquent à la Commission de suivre de près l'adoption de toutes les règlementations nationales en matière de neutralité d'Internet, en termes d'incidences sur les marchés nationaux respectifs ainsi que sur le marché interne; estime que toutes les parties prenantes tireraient un avantage à ce que la Commission propose des orientations à l'échelle de l'Union, en particulier en ce qui concerne le marché des communications mobiles, afin que les dispositions du paquet de réforme ...[+++]

9. onderstreept dat oplossingen voor de kwestie netneutraliteit alleen effectief kunnen zijn wanneer sprake is van een consistente Europese benadering; verzoekt de Commissie in dit verband de goedkeuring van nationale regels inzake netneutraliteit nauwlettend in de gaten te houden, en daarbij met name te bekijken wat de gevolgen daarvan zijn voor de respectieve nationale markten en de interne markt; is van oordeel dat door de Commissie geformuleerde, voor de hele EU geldende richtsnoeren, waaronder met betrekking tot de mobiele markt, die tot doel hebben ervoor te zorgen dat de bepalingen van het telecompakket inzake netneutraliteit co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tirerai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirerai ->

Date index: 2021-08-27
w